DOCUMENTAR - übersetzung ins Deutsch

dokumentieren
documentar
documentación
documento
registran
Dokumentation
documentación
documental
documentar
documentaciã3n
documentos
Dokumentierung
documentación
documentar
dokumentiert
documentar
documentación
documento
registran
dokumentierte
documentar
documentación
documento
registran

Beispiele für die verwendung von Documentar auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Por qu debera documentar?
Was sollten Sie dokumentieren?
Jóvenes de Forza Nuova O para decirla de manera triste y fácil a documentar.
Junge Forza Nuova Oder um es so traurig und leicht zu Dokumenten.
Todavía sin documentar.
Noch nicht dokumentiert.
Sr. Luciano, necesito documentar su recuperación.
Mr. Luciano, ich dokumentiere Ihre Genesung.
Error sin documentar.
Nicht dokumentierter Fehler.
Si quieren quedarse con el paquete deben usar el sari y documentar el proceso con fotografías, los medios de comunicación social y notas.
Falls sie das Paket behalten möchten, müssen sie den Sari tragen und den Prozess fotografisch, über soziale Medien und mittels Notizen dokumentieren.
Se financiará íntegramente la labor de Eurostat para elaborar y documentar la metodología comunitaria
Die Arbeiten von Eurostat im Zusammenhang mit der Ausarbeitung und Dokumentation der Methodik und der Aufbereitung,
Puede documentar el motivo de un reinicio o apagado inesperado de un equipo remoto sin iniciar sesión localmente en ese equipo.
Sie können den Grund für das unerwartete Neustarten oder Herunterfahren eines Remotecomputers dokumentieren, ohne sich lokal auf jenem Computer anzumelden.
Evaluar y documentar las mejores prácticas en materia de prevención,
Bewertung und Dokumentierung der bewährten Verfahren in Bezug auf Prävention,
Los trabajos realizados por Eurostat para desarrollar y documentar la metodología comunitaria
Die von Eurostat zu leistenden Arbeiten für die Entwicklung und Dokumentation der Gemeinschaftsmethodik und für die Aufbereitung,
Pueden documentar automáticamente todos los cambios e incluso alertar al
Sie können alle Änderungen automatisch dokumentieren und sogar das Personal alarmieren,
Documentar y compartir mejores prácticas,
Dokumentierung und Austausch bewährter Verfahren,
Se podrán monitorear y documentar la realización correcta de la desinfección térmica de bacterias legionela en instalaciones de agua potable.
Bei Trinkwasser-Installationen kann die korrekte Durchführung der thermischen Desinfektion von Legionellen überwacht und dokumentiert werden.
Las herramientas automatizadas para rastrear y documentar cambios pueden reducir ampliamente estos costos,
Automatisierte Hilfsmittel zur Verfolgung und Dokumentation von Änderungen können die dabei anfallenden Kosten stark reduzieren-
Documentar el nivel de impacto de polvo en el ambiente para ayudar a guiar a los ingenieros de diseños en futuras misiones lunares.
Dokumentierung der Einschlagrate und Größe von Staubpartikeln in der Mondumgebung, um zukünftige Missionen besser planen zu können.
Se financiará íntegramente la labor de Eurostat para desarrollar y documentar la metodología comunitaria
Die Arbeiten von Eurostat im Zusammenhang mit der Ausarbeitung und Dokumentation der Methodik und der Aufbereitung,
disponibles en el ILCD, el usuario deberá crear una nomenclatura adecuada y documentar las propiedades de los flujos.
nicht im ILCD vorhanden, so muss eine geeignete Nomenklatur aufgestellt und die Flusseigenschaften müssen dokumentiert werden.
Cuando se trata de investigaciones es preciso documentar, justificar y registrar correctamente cada etapa del procedimiento,
Bei den Untersuchungen muss jede Verfahrensstufe dokumentiert, begründet und so erfasst werden, dass die Akte vor den Justizbehörden eventuell
calcular y documentar los datos sobre el desempleo dificulta la comparación entre los Estados miembros.
Berechnung und Dokumentation von Daten über die tatsächlich bestehende Arbeitslosigkeit erschwert Vergleiche zwischen den Mitgliedstaaten.
En caso de ensayos clínicos en situaciones de emergencia, los procedimientos que se siguieron para determinar y documentar la emergencia.
Bei klinischen Prüfungen in Notfallsituationen sind die Verfahren zur Bestimmung und Dokumentierung der Dringlichkeitssituation zu beschreiben.
Ergebnisse: 437, Zeit: 0.5415

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch