DORMIR - übersetzung ins Deutsch

schlafen
dormir
cama
sueño
noche
descansar
acostarme
acostarte
acostarse
Bett
cama
dormir
lecho
übernachten
noche
visitar
quedar
casa
estancia
pernoctar
durmiendo
alojarse
se alojan
hospedarse
pennen
dormir
Nacht
de noche
nocturno
den Schlaf
dem Schlafengehen
schläft
dormir
cama
sueño
noche
descansar
acostarme
acostarte
acostarse
schlaf
dormir
cama
sueño
noche
descansar
acostarme
acostarte
acostarse
geschlafen
dormir
cama
sueño
noche
descansar
acostarme
acostarte
acostarse
der Schlaf
dem Schlaf

Beispiele für die verwendung von Dormir auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
HGH Fragmento 176-191 Peptide Magnus Pharmaceuticals a una dosis de 400 mcg antes de dormir.
HGH Peptid Fragment 176-191 Magnus Pharmaceuticalss in einer Dosis von 400 Mcg vor dem Schlafengehen.
El dormir del hombre lo demuestra.
Der Schlaf des Menschen ist Beweis dafür.
Dormir conmigo de nuevo, Alan.
Schlaf nochmal mit mir, Alan.
He dejado de dormir básicamente desde entonces tomé este trabajo.
Ich hab quasi nicht mehr geschlafen, seit ich diesen Job hab.
que no lo dejen dormir.
das Volk wach wird und nicht schläft.
Dave me deja dormir en el bar.
Dave lässt mich nach Schluss in der Bar pennen.
¿Por qué no te quedas a dormir?
Warum bleibst du nicht über Nacht?
Cápsulas al día, sobre todo antes de dormir 280 mg/cápsula.
Kapseln tägl., vor allem vor dem Schlafengehen 280 mg/Kapsel.
Dormir es algo cuyo valor empiezas a apreciar con los años.
Der Schlaf ist etwas, dessen Wert beginnt im Laufe der Jahre zu schätzen.
yo llevo dos noches sin dormir.
ich habe zwei Tage nicht geschlafen.
No quiero verte así. Ve a dormir en el sofá.
So will ich dich nicht sehen, schlaf auf dem Sofa.
Y yo necesitare 30 minutos de total silencio antes de dormir.
Und ich brauche 30 Minuten, vollständige Ruhe vor dem Schlaf.
Puedo dormir aquí o con Lane.
Ich kann hier pennen. Oder bei Lane.
¿Te quedas a dormir?
Bleibst du über Nacht?
Mejor hubiera sido dormir y soñar.
Es wäre besser gewesen, geschlafen und geträumt zu haben.
Me encanta dormir contigo.
Ich schlaf gerne mit dir.
Pero no voy a dormir.
Aber der Schlaf kommt zu kurz.
Una dosis de mantenimiento antes de dormir funciona bien.
Eine Erhaltungsdosis vor dem Schlaf gut funktioniert.
Todo lo que hacía era comer, dormir y beber cerveza.
Außer essen, pennen und saufen, hat er nie was unternommen.
y nadie se queda a dormir.
und keiner bleibt über Nacht.
Ergebnisse: 6792, Zeit: 0.2294

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch