DUDOSAS - übersetzung ins Deutsch

zweifelhafte
dudoso
cuestionable
sospechoso
discutible
dudas
fragwürdige
cuestionable
dudoso
discutible
sospechosa
dubiosen
dudoso
turbio
fraglichen
cuestionable
discutible
dudoso
cuestión
zwielichtige
sospechoso
dudosas
zweifelhaft
dudoso
cuestionable
sospechoso
discutible
dudas
zweifelhaften
dudoso
cuestionable
sospechoso
discutible
dudas
zweifelhafter
dudoso
cuestionable
sospechoso
discutible
dudas
fragwürdigen
cuestionable
dudoso
discutible
sospechosa
fragwürdig
cuestionable
dudoso
discutible
sospechosa
dubioser
dudoso
turbio

Beispiele für die verwendung von Dudosas auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Aunque las posibilidades de éxito son dudosas, es esencial que se aborden en la cumbre la idea de establecer un impuesto sobre las transacciones financieras.
Auch wenn die Erfolgsaussichten zweifelhaft sind, wird es nötig sein, die Pläne einer Finanztransaktionssteuer beim Gipfeltreffen aufs Tapet zu bringen.
El negocio del cambio de dinero tenía asociaciones éticas y legales dudosas, así que la amistad de esta poderosa familia era importante.
Das Geschäft des Geldwechsels hatte zweifelhafte ethische und rechtliche Verbindungen, daher war die Freundschaft mit dieser mächtigen Familie wichtig.
Cualquier donación realizada en circunstancias dudosas, por ejemplo en respuesta a una presión económica,
Sämtliche Spenden, die unter zweifelhaften Bedingungen erfolgen, beispielsweise unter finanziellem Druck, stellen auch eine
Repetición gratuita de palabras dudosas"… una sátira
Die freie Wiedergabe zweifelhafter Worte... Sketche,
Más recientemente, las elecciones en los países poscomunistas de Europa han llevado al poder a grupos cuyas credenciales democráticas son dudosas, por no decir algo peor.
In jüngerer Zeit haben Wahlen in den postkommunistischen Ländern Europas Gruppen an die Macht gebracht, deren demokratische Verbundenheit, gelinde gesagt, zweifelhaft ist.
La información obtenida escuchando conversaciones telefónicas en condiciones dudosas no termina en los organismos correspondientes, sino que está apareciendo en diversos medios.
Die durch das Abhören von Telefongesprächen unter zweifelhaften Bedingungen gewonnenen Informationen landen nicht bei den zuständigen Stellen, sondern erscheinen in unterschiedlichen Medien.
Distribución en el este de su área de distribución documentada pobremente, con dudosas apariciones en Campeche
Verteilung im Osten seines Bereichs schlecht dokumentiert, mit fragwürdigen Erscheinungen Campeche
Lucha contra el Fraude(OLAF) decidió iniciar una investigación sobre prácticas dudosas en la secretaría del Comité.
Europäische Amt für Betrugsbekämpfung(OLAF) beschlossen, wegen zweifelhafter Praktiken des Generalsekretariats des EWSA eine Untersuchung einzuleiten.
autoridad legislativa clara y podrían ser constitucionalmente dudosas.
die keine klare gesetzliche Grundlage haben und verfassungsmäßig zweifelhaft sein können.
en hacerlas más claras, para que se puedan evitar al máximo tales interpretaciones dudosas.
die einschlägigen Bestimmungen zu vereinfachen und klarer zu fassen, damit diese zweifelhaften Auslegungen möglichst vermieden werden.
Compartir fortunas a través de Facebook para que sus amigos puedan apreciar la sabiduría antigua y traducciones dudosas!
Anteil Geschicke via Facebook so können Ihre Freunde schätzen die alte Weisheit und fragwürdigen Übersetzungen!
Nuestro horror para cálculo nos permite acordar mutuamente estadísticamente dudosas métricas con nary un encogimiento
Unsere Abscheu für Berechnung ermöglicht uns gegenseitig statistisch zweifelhaft Metriken mit nary vereinbaren ein Achselzucken
judiciales son supuestamente dudosas.
rechtlichen Reformen sei angeblich fragwürdig.
el uso de comunicaciones comerciales dudosas o prohibidas.
insbesondere die Verwendung dubioser oder unzulässiger Werbebotschaften.
Papúa Nueva Guinea pero que emplean a extranjeros en condiciones dudosas.
aber ausländische Staatsbürger unter zweifelhaften Bedingungen beschäftigen.
social son en realidad inciertas y dudosas.
scheinen in Wirklichkeit ungewiss und zweifelhaft.
Descripción: Prueba tus aptitudes ya que tendrá que ignorar la enorme plataforma de metal y dudosas inclinaciones y numerosos otros obstáculos móviles.
Beschreibung: Testen Sie Ihre Fähigkeiten, da musst du riesige Metallplattform und zweifelhaften Steigungen und zahlreiche andere bewegliche Hindernisse außer acht zu lassen.
deben buscar fondos de maneras que a menudo son dudosas, cuando no ilegales.
Kanäle an Geld gelangen, die oft recht zweifelhaft, wenn nicht sogar gesetzwidrig sind.
En primer lugar, este paso solo se indica si no descarga e instala aplicaciones dudosas en su Mac.
Zunächst wird dieser Schritt nur angezeigt, wenn Sie keine zweifelhaften Programme auf Ihren Mac herunterladen und installieren.
Pero no mostrar"-юэiъp-+юËcsэъp" con la música dignidades dudosas, con la coreografía vetusta de la prescripción de medio siglo.
Aber"-юэiъp-+юËcsэъp" nicht zu zeigen; mit der Musik der zweifelhaften Vorzüge, mit der verfallenen Choreographie der halbhundertjährigen Dauer.
Ergebnisse: 149, Zeit: 0.0697

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch