FANTASMA - übersetzung ins Deutsch

Geist
espíritu
mente
fantasma
espìritu
alcohol
ritu
Phantom
fantasma
espectro
Ghost
fantasma
espíritu
Gespenst
fantasma
espectro
visión
negative Wesenheit
Fantasma
Geister
espíritu
mente
fantasma
espìritu
alcohol
ritu
Geistern
espíritu
mente
fantasma
espìritu
alcohol
ritu
Gespenster
fantasma
espectro
visión
Phantome
fantasma
espectro
negative Wesenheiten

Beispiele für die verwendung von Fantasma auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Sí, pues comerse los huevos de un fantasma lo cambia a uno.
Wenn Geister einem die Eier ausblasen, verändert das einen Mann.
Entonces resulta que aqui hay un fantasma real.
Und dann stellt's sich heraus, dass es echte Geister gibt.
Colores disponibles, perla octubre, el fantasma flamea rojo negro.
Erhältlich in den Farben schwarz, Oktober Perle, rot Geister Flammen.
Los fantasma no son pesados.
Geister sind nicht schwer.
Un fantasma no enviaría un S.O. S.
Geister würden kein SOS-Signal senden.
Por El Fantasma de la Opera, un personaje atormentado que es subyugado por la música.
Benannt nach dem Phantom der Oper. Eine gepeinigte Figur, die Musik beruhigte.
El fantasma no está buscando un lugar, sino un recuerdo.
Geister suchen keine Orte heim. Sondern nur den Verstand.
Un Fantasma mutó en el 8º espíritu al tocar una vida de nuestra Gaia.
Ein Phantom wurde zur achten Seele, als es ein Leben aus Gaia berührte.
¡Choca esos cinco, fantasma!
Geister High-Five!
Diviértanse con el fantasma de mi abuela.
Viel Spaß mit dem Geist meiner Großmutter.
De hecho, uno puede tener un fantasma de cualquier otra parte del cuerpo.
In der Tat können Sie ein Phantom für nahezu jedes Körperteil bekommen.
Eres un fantasma conjurado por Esther,
Du bist ein Phantom, das von Esther heraufbeschworen wurde.
Los niños hablan de un fantasma,¿los has oído?
Die Kinder reden von einem Gespenst, weisst du das?
Algunos dicen haber visto un fantasma llamado Alfred,
Einige behaupten, sie hätten einen Geist namens Alfred gesehen,
Solo llámanos el Fantasma de las Navidades Futuras.
Nenn uns die Geister von Weihnachten.
El fantasma de la inflación.
Das Schreckgespenst der Inflation.
¿Vas a amar a un fantasma por el resto de tu vida?
Oder willst du für den Rest deines Lebens einen Geist lieben?
El Fantasma está localizado.
Der Ghost wurde aufgespührt.
Mis tías están intentando invitar al fantasma de mi madre a mi despedida de soltera.
Meine Tanten versuchen, den Geist meiner Mutter zu meiner Brautparty einzuladen.
Los Jinetes Fantasma se lo han llevado,
Die Ghost Riders haben ihn,
Ergebnisse: 2175, Zeit: 0.088

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch