FRANJAS - übersetzung ins Deutsch

Streifen
artículo
franja
faja
strips
racha
vagar
tiras
rayas
bandas
raya
Zeitnischen
franja horaria
Fransen
franja
flecos
Slots
ranura
tragaperras
tragamonedas
Schwaden
de franjas
hileras
un rastrillado

Beispiele für die verwendung von Franjas auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Este método se utiliza para insertar la cremallera cubiertas de almohadas y sillas, decorado con franjas.
Diese Methode zum Einfügen der Reißverschluss deckt auf Kissen und Stühlen, mit Fransen verziert.
ninguna de esas cosas existirían sin seis franjas blancas... siete franjas rojas¡y un montón de estrellas!
Nichts von all dem könnte existieren ohne sechs weiße Streifen... sieben rote Streifen und einer verdammten Menge Sterne!
céspedes y franjas.
Rasen und Fransen.
las aguas verdes que profundizan azul y las franjas blancas a del mar.
das zu Blaues und travel weißen Fransen des Meeres sich vertieft.
Trate de usar las siguientes Reglas Generales para la Reproducción de las franjas horarias con el fin de sus inflar ganancias Posibles,
Probar, DIE FOLGENDEN Allgemeinen Regeln für das Spielen der franjas de la bomba hasta Ihre mögliche Gewinne,
Las dos causas más comunes son el cáncer de colon y las adhesiones(franjas de tejido cicatrizado que se forman después de una cirugía abdominal o pélvica).
Die beiden häufigsten Ursachen von Darmverschluss sind Darmkrebs und Verwachsungen(Bänder von Narbengewebe, die sich nach Bauch- oder Beckenoperation bilden).
Las franjas de pantallas para video,
Rande der Bildschirme für Video,
Animará a los gestores de infraestructuras a proponer franjas internacionales eficaces y a profundizar en los trabajos ya iniciados en el marco de RailNetEurope.
Sie wird die Infrastrukturbetreiber ermutigen, mehr leistungsfähige länderübergreifende Trassen anzubieten und die bereits eingeleiteten Arbeiten im Rahmen von RailNetEurope zu vertiefen.
grandes franjas del sistema bancario europeo aún están ampliamente subcapitalizadas.
große Teile des europäischen Bankensystems sind nämlich nach wie vor dramatisch unterkapitalisiert.
En particular puede ocurrir que algunas decisiones tomadas en el ámbito de la política de competencia impongan transferencias de franjas.
Insbesondere Übertragungen von Zeitnischen können durch Beschlüsse im Bereich der Wettbewerbspolitik angeordnet werden.
Continuar a partir de la hilera 2 de las franjas y la hilera 2 de A. 4a/A.
Ab der 2. REIHE der Streifen und der 2. REIHE von A.4a/A.
Graba movimientos del panorama estéreo con las franjas táctiles del MASCHINE JAM.
Mit den Touch Strips von MASCHINE JAM lassen sich Bewegungen im Stereo-Panorama ganz leicht aufzeichnen.
Giorni | Y luego salimos a contemplar otra vez las estrellas y las franjas(por Giuliana Fazzion).
Giorni| Und da sahen wir sie, die Sterne und die Streifen(von Giuliana Fazzion).
El sistema de asignación de franjas horarias instituido en 1993 no garantiza una asignación y utilización óptimas de las franjas y, por ende, de la capacidad aeroportuaria.
Das 1993 geschaffene System für die Zuweisung von Zeitnischen gewährleistet keine optimale Zuweisung und Nutzung der Zeitnischen und somit der Flughafenkapazität.
y la dureza de las franjas debe ser superior a la de los eslabones de placa.
die Härte der Streifen sollte höher als die der Laschen sein.
Las hojas están también caracterizadas por nervaduras secundarias paralelas que se desgarran muy fácilmente en franjas.
Die Blätter zeichnen sich auch durch sekundäre parallel Rippe, sehr einfach, am Rande zu vernichten.
Glazing también tiene un fondo estriado, aunque en este modelo las franjas son más geométricas
Die Fliese Glazing weist darüber hinaus einen gestreiften Hintergrund auf, wobei die Streifen bei diesem Modell eher geometrisch
Los pañuelos negros se tuercen a tal ángulo del rakish alrededor de las cabezas que las franjas casi tocan los bigotes feroces.
Schwarze Taschentucher an so ein rakish Winkel herum travel Kopfe geflochten sind gedreht, travel travel Rander fast travel grimmigen Schnurrbarte beruhren.
(Las condiciones climáticas marinas de la costa del oeste de Sudamérica ocasionan franjas desérticas que son interrumpidas por oasis en las desembocaduras).
(Die meeresklimatischen Verhältnisse an der Westküste Südamerikas bedingen Wüsten am Küstenstreifen, die von Oasen an den Flußmündungen unterbrochen sind.).
A = fuerza de sujeción magnética b = fuerza de carga perpendicular a las franjas de magnetización c = fuerza de carga paralela a las franjas de magnetización.
A= Magnetische Haftkraft b= Lastkraft quer zu den Streifen der Magnetisierung c= Lastkraft parallel zu den Streifen der Magnetisierung.
Ergebnisse: 223, Zeit: 0.0874

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch