INALCANZABLE - übersetzung ins Deutsch

unerreichbar
inalcanzable
inaccesible
fuera de alcance
imposible
ilocalizable
nicht erreichbar
inaccesible
inalcanzable
inasequible
ilocalizable
no disponible
das Unerreichbare
unerreichbares
inalcanzable
inaccesible
fuera de alcance
imposible
ilocalizable
unerreichbarer
inalcanzable
inaccesible
fuera de alcance
imposible
ilocalizable
unerreichbare
inalcanzable
inaccesible
fuera de alcance
imposible
ilocalizable
unobtainable
nicht zu erreichen
no alcanzar
no llegan
ilocalizable
de no lograr
inalcanzable

Beispiele für die verwendung von Inalcanzable auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Esta nueva tecnología abre la posibilidad de crear un confort visual eficiente a un nivel antes inalcanzable.
Die neue Technologie eröffnet Möglichkeiten, effizienten Sehkomfort auf zuvor unerreichbarem Niveau zu realisieren.
La otra recién llegada le consideraba inalcanzable pero ahora ve que eso ha cambiado.
Das andere Weibchen hielt Sie für unerreichbar, begreift aber, dass sich das geändert hat.
Un diseño excitante que ha sido inalcanzable en esta gama de precios hasta ahora y que ofrece funciones adicionales interesantes.
Eine spannende Konstruktion, die es bisher in dieser Preisklasse so nicht gab und die überdies mit sensationellen Zusatzfunktionen aufwartet.
Una bella y al mismo tiempo inalcanzable regente, cuyo castillo es vigilado por un dragón blanco,
Background Eine schöne und gleichzeitig unnahbare Herrscherin, deren Schloss von einem weißen Drachen bewacht wird,
Algunos datos pueden ser inalcanzable, pero los usuarios pueden ser capaces de acceder a otras partes de la base de datos.
Einige Daten können nicht erreichbar sein, aber die Benutzer kann in der Lage sein, sich auf andere Teile des DB zugreifen.
es, por naturaleza, inalcanzable.
sie ein Verlangen erweckt,... weil sie von Natur aus unerreichbar ist.
no parece inalcanzable.
erscheint aber nicht unplausibel.
el objetivo nacional de gasto en I+D parece cada vez más inalcanzable.
die nationale Vorgabe für die FuE-Ausgaben scheint immer noch außer Reichweite.
Jess... cada una de ellas inalcanzable de alguna básica forma inalcanzable..
jede einzelne von ihnen unverfügbar in irgendeiner unverfügbaren Weise.
Es casi un tercio del salario mensual en Belarús y, por tanto, inalcanzable para muchos.
Das ist fast ein Drittel eines weißrussischen Monatseinkommens und damit für viele unerschwinglich.
puede obtener inalcanzable debido a ataques de virus.
kann nicht erreichbar bekommen durch Virenbefall.
se Yoona esta aura inalcanzable por ninguna razón lado de su aspecto.
Yoona ohne Grund neben ihr sieht diese nicht erreichbar Aura bekommt.
Por lo tanto, los Gladiadores juego revelará la puerta al mundo que usted tiene algún tiempo para considerar inalcanzable.
So wird das Spiel Gladiatoren zeigen die Tür in die Welt, dass Sie einige Zeit zu überlegen, unerreichbar sind.
Mi madre dice que Chopin es su amor inalcanzable Un alma que es difícil de tocar.
Meine Mutter sagt, Chopin sei ihre unmögliche Liebe, eine schwer ergründbare Seele.
tan inalcanzable, que... seguimos con la intriga:¿Cómo fue hecho
so unerreichbar, dass... die Frage bleibt: Wie wurde es gemacht
sin duda inalcanzable a corto plazo,
das kurzfristig sicherlich nicht erreichbar sein wird,
la destrucción de Israel siguen siendo preferibles a una evaluación honesta de que esa meta es inalcanzable, que se debe abandonar el terrorismo
vor lieber auf den totalen Sieg und die Zerstörung Israels als sich ehrlich einzugestehen, dass dieses Ziel unerreichbar ist, dass dem Terrorismus abgeschworen
la plena adhesión resultara ser inalcanzable, ha de haber otros medios para integrar a Turquía en las estructuras europeas.
sollte sich herausstellen, dass ein Vollbeitritt nicht erreichbar ist, muss es andere Optionen geben, die die Türkei in europäischen Strukturen verankern.
no divagaciones filosóficas sobre lo inalcanzable, como, por ejemplo,
kein philosophisches Geschwafel über das Unerreichbare wie die Steuerharmonisierung- Verzeihung,
con fines determinados que reconocía que la perfección es inalcanzable.
zielbewussten Elite, die erkannte, dass Perfektion unerreichbar ist.
Ergebnisse: 129, Zeit: 0.2115

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch