OPERAN - übersetzung ins Deutsch

tätigen
actuar
activo
actividad
intervenir
operar
trabajó
consagrado
ejerció
arbeiten
trabajar
trabajo
funcionar
operar
labor
obra
colaboran
actividades
tareas
operieren
operar
cirugía
impulsar
operación
funcionan
betreiben
operar
funcionar
iniciativa
dirigir
llevar a cabo
ejecutar
hacer
practican
gestionan
realizan
agieren
actuar
operar
funcionar
trabajan
actuación
acciones
funktionieren
funcionar
funcionamiento
trabajar
operar
verkehren
circular
pervertir
operan
hay
salen
funcionan
cada
servicio
frecuentadas
bedienen
utilizar
manejar
operar
servir
usar
atender
uso
se encuentran
Betrieb
operación
funcionamiento
explotación
servicio
empresa
establecimiento
operar
planta
granja
fábrica
handeln
actuar
acción
actuación
ser
obrar
negociar
actividad
comerciar
operar
intervención

Beispiele für die verwendung von Operan auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Ese atributo en común es quizás el mejor punto de partida para explorar cómo operan.
Diese Gemeinsamkeit ist vielleicht der beste Startpunkt um zu erforschen wie sie operieren.
¿Qué financiación comunitaria se destina a estas empresas que operan en Latinoamérica?
Welche EU-Mittel fließen an Unternehmen, die in Lateinamerika aktiv sind?
Filtrado por drones estadounidenses que operan en Europa.
Nach US-Drohnen suchen, die über Europa aktiv sind.
Ni siquiera se ve a quién operan.
Man sieht nicht mal, an was sie operieren.
La sincronización es vital para las redes que operan a través de Internet.
Die Synchronisierung ist für Netzwerke wichtig, die über das Internet betrieben werden.
Los grabadores residen y operan dentro de Contextos.
Engraver leben und wirken aus den Kontexten heraus.
No se puede controlar el helicóptero, que operan a su zona de fuga.
Sie können nicht direkt steuern den Hubschrauber, betätigen Sie den Flug-Zone.
Vigrx Petróleo operan?
VigRX Öl zu betreiben?
En la región, hay una gran cantidad de grupos que operan con intereses diferentes.
In der Region sind zahllose Gruppen mit unterschiedlichen Interessen aktiv.
Todas estas cosas operan.
All diese Dinge wirken.
Sin embargo, no debemos olvidar que las empresas operan en un mercado común europeo y a menudo realizan sus actividades en varios Estados miembros.
Wir sollten jedoch nicht vergessen, dass Unternehmen auf dem gemeinsamen europäischen Markt agieren und oft in verschiedenen Mitgliedstaaten tätig sind.
Las cookies de sesión operan desde el momento de que entrar la página web hasta el momento de que salir.
Session-Cookies funktionieren ab dem Moment, an dem Sie die Website betreten, bis zu dem Moment, an dem Sie die Website verlassen.
empresas que consideran iniciar sus operaciones en la República Checa o ya operan aquí.
die Geschäftsaktivitäten in der Tschechischen Republik in Betracht ziehen bzw. hier bereits agieren.
Debido al tamaño de la zona en la que operan los piratas resulta difícil hacer frente al problema de la piratería solo con recursos militares.
Die Größe des Gebiets, in dem Piraten verkehren, macht eine rein militärische Bekämpfung dieses Problems schwierig.
Los puntos de acceso Unitymedia operan en Alemania con los datos rumanos
Die Unitymedia Hotspots funktionieren in Deutschland auch mit den rumänische Daten
El CN y CP operan en un trayecto combinado de 2.439 kilómetros dentro del límite provincial.
CN und CPR bedienen zusammen eine Strecke von rund 2439 km in der Provinz.
La mayoría de los autobuses operan en intervalos de 30 minutos,
Die meisten Busse verkehren im 30-Minuten-Takt ab etwa 06:00 Uhr,
las condiciones sociales bajo las que operan los servicios postales.
für die sozialen Bedingungen, unter denen Postdienste funktionieren.
Allí intercambiadores de calor bitérmicas que operan en un"tubo en tubo", y dispositivos con intercambiadores de calor separados.
Es bithermischer Wärmetauscher auf einem"Rohr im Rohr" Betrieb und Geräte mit separatem Wärmetauscher.
los autobuses solo operan 5 veces al día durante la semana y 2 el fin de semana, esta no es una opción de transporte muy fiable.
nur 2 mal am Wochenende verkehren, ist dies keine sehr zuverlässige Transfermöglichkeit.
Ergebnisse: 1740, Zeit: 0.1096

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch