RESES - übersetzung ins Deutsch

Rinder
bovino
vaca
buey
carne
vacuno
ternera
ganado
animal de la especie bovina
reses
Tiere
animal
bestia
mascota
veterinario
fierecilla
Vieh
ganadería
animal
ganado
bestias
ganadera
rebaños
reses
ganaderia
Rindern
bovino
vaca
buey
carne
vacuno
ternera
ganado
animal de la especie bovina
reses
Tieren
animal
bestia
mascota
veterinario
fierecilla
Rind
bovino
vaca
buey
carne
vacuno
ternera
ganado
animal de la especie bovina
reses

Beispiele für die verwendung von Reses auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Tenemos que tener sistemas para el registro de las reses y sistemas de control para hacer que las leyes se cumplan.
Wir brauchen Systeme zur Registrierung von Rindern und Kontrollsysteme, die sicherstellen, daß die Rechtsnormen eingehalten werden.
Estas pruebas serán ahora paulatinamente ampliadas para abarcar a todas las reses de más de 30 meses.
Diese Tests werden nun Zug um Zug auf alle über 30 Monate alte Rinder ausgedehnt.
Es penoso que haya que construir una organización tan complicada para que pueda controlarse la salud de las reses dentro de la Unión Europea.
Es ist bedauerlich, daß eine solch große Organisation aufgebaut werden soll, um die Gesundheit von Rindern in der Europäischen Union kontrollieren zu können.
el propietario del ganado tiene que saber qué está sucediendo con sus reses.
der Besitzer des Viehs, aber der Besitzer des Viehs muß wissen, was mit seinen Tieren los ist.
¿Y sabe usted que el Ministro de Agricultura español-a la Ministra de Sanidad no la dejan hablar- está diciendo que hay que sacrificar absolutamente todas las reses?
Und wissen Sie, dass der spanische Landwirtschaftsminister sagt- die Gesundheitsministerin lässt man nicht reden-, dass absolut alle Rinder geschlachtet werden müssen?
Reses de Charollais, cerdo de Périgord, cordero de Bretaña,
Rind aus dem Charollais, Schwein aus dem Périgord Lamm aus der Bretagne,
La encefalopatía espongiforme bovina(EEB) es una enfermedad que afecta al cerebro de las reses.
Die bovine spongiforme Enzephalopathie(BSE) ist eine Erkrankung des Gehirns von Rindern.
Debemos reconocer que será necesario incinerar un gran número de las reses más viejas para restablecer la confianza de los consumidores.
Wir müssen akzeptieren, dass eine große Zahl älterer Rinder verbrannt werden muss, um das Vertrauen der Verbraucher wiederherzustellen.
No podía permitirme reses y el pollo está básicamente extinto,
Ich konnte mir kein Rind leisten und Hühner sind so gut
lamentablemente, debemos sacrificar millones de reses.
Trotz der hunderttausend Sicherheitsmaßnahmen müssen wir jetzt bedauerlicherweise Millionen von Rindern schlachten.
a un ídolo con forma de espada) y se sacrificaban personas y reses, así como otros animales.
es wurden Menschen, Rinder sowie andere Tiere geopfert.
Los estudios demostraron asimismo que la vacuna puede utilizarse en reses preñadas así como en presencia de anticuerpos maternos.
Die Studien zeigten außerdem, dass der Impfstoff bei trächtigen Rindern sowie bei Vorhandensein mütterlicher Antikörper angewendet werden kann.
aves de corral, reses o cabras.
Geflügel, Rinder oder Ziegen handelt.
¿Cuánto ganado fue aguijoneado con la picana?¿Cuántas reses están mugiendo?
Wie viele Rinder sind gestürzt, wie viele Rinder wurden mit Treibstöcken geschlagen, wie viele Rinder muhten sich heiser?
Y sin hormonas las reses van a tener mucho más grasa en ellas. y van a producir mucho más de los grados superiores de la carne de res.
Und ohne Hormone haben die Tiere viel mehr Fett an sich und sie produzieren viel mehr Qualitätsware.
Criar reses y cordero con pastura puede no parecer muy intenso en combustible, pero existe un problema mayor.
Weidehaltung von Rindern und Schafen- mag nicht Treibstoff-intensiv erscheinen, aber es gibt ein Hauptproblem.
Estar a la espera, antes de la salida de las reses, en rincones, ángulos muertos,
Sich vor dem Loslaufen der Tiere in Ecken, tote Winkel,
Si nos limitamos a apartar reses del mercado
Wenn wir die Rinder einfach wahllos aus dem Markt nehmen
la necesidad de un sistema completo de identificación de las reses y de la carne de vacuno atiende a otras razones.
gibt es weitere Gründe, warum ein umfassendes Kennzeichnungssystem für Rinder und Rindfleisch notwendig ist.
Sin dicha exención, tendría que aplicar un sistema de controles veterinarios en materia de tuberculosis y brucelosis en todos las reses exportadas desde esa zona.
Ohne diese Regelung müßte die spanische Regierung für sämtliche Ausfuhren von Rindern ein System der Veterinärkontrollen für Tuberkulose und Brucellose einrichten.
Ergebnisse: 93, Zeit: 0.0738

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch