Beispiele für die verwendung von Unicode auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Official/political
-
Programming
-
Political
proveedores de mensajería electrónica que no hayan adoptado todavía Unicode a que lo hagan para evitar seguir discriminando a ciudadanos de la UE por motivos de nacionalidad o lengua.
Una descripción de los problemas de almacenamiento de datos no- Unicode PST archivos en MS Outlook,
Si tiene StarOffice instalado es probable que ya tenga la fuente Lucida Sans Unicode, que contiene la mayoría de los caracteres necesarios pero asegúrese la fuente cuyo nombre termina con Unicode.
Si tiene StarOffice instalado es probable que ya tenga el tipo de letra« Lucida Sans Unicode», que contiene la mayoría de los caracteres necesarios pero asegúrese de seleccionar el tipo de letra cuyo nombre termina con« Unicode».
soporte extendido para Unicode,etc.).
elija la codificación HTML Unicode UTF-8 y la codificación RTF y PDF UTF-8.
Si no tienes Microsoft Outlook instalado, Puedes uso de la Microsoft CDO Package en su lugar sin embargo se limita a crear PST archivos sin Unicode apoyo y máxima PST tamaño está limitado por 2Gb.
utilizado por MS Outlook 97-2002, y nuevos Unicode PST archivos en MS Outlook 2003 y 2007.
los acentos son compatibles(atención a la codificación… unicode, ASCII, UTF-8 funcionan).
por ejemplo"Lucida Sans Unicode", o cualquier otra fuente Unicode que esté instalada, de acuerdo con las instrucciones del apéndice"Fonts").
Si los emojis finlandeses son añadidos a los Emojis Unicode, aparecerán en todos los teclados emoji de todos los dispositivos
línea en formato pdf, pero la falta de textos en formato Unicode de los libros existentes complicaba el proceso.
entender Unicode, añadir casos de pruebas a los paquetes,
SQL Server utilizando Unicode.
desarrolladores de primera línea- para conocer su enfoque en la conversión a Unicode, los desafíos que enfrentaron
elija Unicode(UTFx).
elegir entre« 8 bits» o« Unicode» para guardar los archivos de vocabulario. Esta opción ya no es válida. Los archivos ahora se almacenan siempre en Unicode para evitar la representación errónea de los caracteres.
estás en la mitad del proceso, el documento"Delphi Unicode Migration for Mere Mortals"("Migración a Delphi Unicode para simples mortales") puede ayudarte.
Por desgracia, el tratamiento de Unicode es un poco más complicado y no es compatible con la mayoría de las herramientas actuales. Los textos en unicode también suelen ser más largos.
por ejemplo, lo que hace« Unicode». Unicode es un estándar que en este momento utiliza un rango desde 0 hasta 65535(e incluso más)