VERDADERA - übersetzung ins Deutsch

wahre
cierto
verdad
verdadero
realidad
real
true
es así
echte
real
muy
realmente
auténtico
genuino
verdadero
verdad
verdaderamente
fiar
jodidamente
wirkliche
realmente
muy
verdaderamente
verdad
real
efectivamente
realidad
verdadero
sinceramente
de veras
richtige
correcto
correctamente
adecuadamente
verdad
bien
cierto
no
justo
realmente
exacto
reale
verdadero
realidad
eigentliche
realmente
verdad
técnicamente
realidad
básicamente
verdaderamente
propiamente
real
sido
hecho
wahrhafte
verdaderamente
realmente
verdadero
auténticamente
auténtico
genuinamente
verdad
seas
tatsächliche
realmente
efectivamente
prácticamente
real
realidad
verdaderamente
ciertamente
verdad
efecto
hecho
zutreffende
verdad
cierto
exacto
aplicable
acertadamente
correctamente
pertinente
preciso
procede
corresponde
True
verdadero
cierto
verdad
es cierto
ein Echter

Beispiele für die verwendung von Verdadera auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Altavoz: Nuestra preocupación verdadera es quitar unhappiness
Lautsprecher: Unser reales Interesse soll unhappiness entfernen
Pero mi verdadera mala suerte aún no había empezado.
Aber mein wirkliches Pech hatte gerade erst angefangen.
¿Una verdadera qué?
Ein richtiges was?
Esto no es carne verdadera.
Das ist kein echtes Fleisch.
Dígale al cocinero que no comemos esta porquería, queremos comida verdadera.
Wir mögen diesen Mist nicht. Wir wollen richtiges Essen.
¡Comida verdadera!
Richtiges Essen!
Si trabajáis bien, talvez lo hagamos otra vez por verdadera pasta.
Wenn ihr euch gut anstellt, könnten wir es vielleicht für richtiges Geld wieder mal machen.
esa no es mi verdadera casa.
das ist kein echtes Haus.
¿Cuál es tu verdadera intención?
Was ist dein wirkliches Ziel?
Fue por algo de comida verdadera.
Es ist los, richtiges zu Essen holen.
No es como si Ethel fuera nuestra verdadera hija.
Ethel war nicht unser richtiges Kind.
Épica, salvaje, una verdadera aprieta-traseros!
Episch, wild, ein echtes Meisterwerk!
Es verdadera bestia.
die ist ein echtes Biest.
Así que sólo Vince va a comer verdadera comida.
Also wird nur Vince richtiges Essen kriegen.
Luftwaffe prueba la pintura(la verdadera);
Luftwaffe prüft Farbe(reales);
desclasificó su verdadera edad.
deklamierte ihr echtes Alter.
Tu hermana es una verdadera"bastarda.
Deine Schwester ist ein richtiges Scheusal.
Tu propia celda, no tendrás que trabajar verdadera comida y muchas otras.
Deine eigene Zelle, keine Arbeit, richtiges Essen und jede Menge.
Elaine es la verdadera creyente, asi que supongo que se podría decir eso.
Elaine ist die wahrhaft Gläubige, also kann man sagen, ja.
Ésta es un arma verdadera, Y sé cómo usarla!
Die Waffe ist echt. Und ich kann mit ihr umgehen!
Ergebnisse: 2713, Zeit: 0.0924

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch