tamamen
εντελώς
πλήρως
τελείως
απόλυτα
ολοκληρωτικά
αποκλειστικά
καθαρά
παντελώς
ολοσχερώς
συνολικά çok
πολύ
είναι
τόσο
πολυ
πάρα
έχει
αρκετά
πραγματικά
μεγάλη
εξαιρετικά kesinlikle
σίγουρα
ακριβώς
οπωσδήποτε
αυστηρά
φυσικά
βέβαια
εντελώς
προφανώς
καθόλου
ασφαλώς tam
ακριβώς
πλήρως
μόλις
εντελώς
πάνω
τελείως
κατευθείαν
απόλυτα
ακριβως
πλήρη tamamıyla
εντελώς
τελείως
απόλυτα
πλήρως
ακριβώς
ολοκληρωτικά
είναι
όλα
πλήρη
εξ ολοκλήρου tümüyle
εντελώς
πλήρως
απόλυτα
τελείως
ολοκληρωτικά
είναι
όλα
πλήρη
ολόκληρο
ολότελα gerçekten
πραγματικά
αλήθεια
πολύ
ειλικρινά
πράγματι
όντως
σοβαρά
πραγματικα
κυριολεκτικά
αληθεια bütünüyle
εντελώς
πλήρως
απόλυτα
τελείως
ολοκληρωτικά
ολόκληρη
όλα
πλήρη
είναι
στο σύνολό hepten
εντελώς
όλοι
τελείως
για πάντα
Ο Σαμμυ φαίνεται να τρελαίνεται τελείως και να μπαίνει σε τρελοκομείο. Camille gerçekten delirir ve akıl hastanesine yatırılır. Παρατηρώντας τον ουρανό και τ' αστέρια… θαυμάζοντας τους αστερισμούς, νιώθαμε τελείως ελεύθεροι. Gökyüzü ve yıldızları incelemek, takımyıldızlara şaşırıp kalmak, tamamıyla özgür hissediyorduk. Πρόκειται να δείτε σε δράση, τρεις εναντίον τριών, τελείως αυτόνομα. Birazdan aksiyonu göreceksiniz, üçe karşı üç, tümüyle özerk. Ένα ξέρω, η Carley ήταν τελείως αναίσθητη Κάθε φορά που το κάναμε. Bir şeyden eminim; ne zaman seks yapsak Carley kesinlikle bilinçsizdi. Μάλλον έπρεπε να κρατήσω ημερολόγιο. Γιατί έχασα τελείως τη μνήμη μου. Sanırım bir günlük tutmalıydım… çünkü tam bir hafıza kaybından muzdaripim.
Η ανιψιά μου η Μόλι… είδε το αίμα και φρίκαρε τελείως . Yeğenim Molly- kanı görünce, çok korktu. Δεν θα ήθελα να ξανακυλήσεις τελείως . Alışırsın.- Hepten eski haline dönmeni istemem. Με ένα Σόνμπε που τελείως μεγαλοδείχνει. Ήθελα να κάνω κάτι τελείως τρελό με τον καλύτερό μου φίλο. En iyi arkadaşımla gerçekten çılgınca birşey yapmak için. Μας έχουν εγκαταλείψει τελείως . Είναι διαφορετική, τελείως διαφορετική απο την απόλαυση ή την ευτυχία. O, zevkten ya da mutluluktan farklıdır, tamamıyla farklıdır. Το αποτέλεσμα των εκλογών αυτών άλλαξε τελείως το πολιτικό σκηνικό στην Ελλάδα. Gazeteye göre, dünkü seçimler Yunanistanda siyasi sahnenin tümüyle değişmesini getirdi. Τώρα, θα"κοπούμε" και η Γουέντυ θα νομίζει ότι είμαι τελείως χαμένος. Şimdi zayıf alacağız ve Wendy tam bir kaybeden olduğumu düşünecek. Που μετακόμισες στην άλλη πλευρά της χώρας, αλλάζοντας και… εγώ θα είχα φρικάρει τελείως . Ülkenin diğer ucundan taşınmak kariyer değiştirmek… Ben kesinlikle kafayı yerdim. Δεν έχει ούτε τα μέσα ούτε τις ικανότητες να εξαφανιστεί τελείως . Tamamiyle kaybolmak için gereken paraya ve yeteneğe sahip değil.Δεν είσαι τελείως απαράδεκτος. Το έχετε κάψει τελείως , έτσι;? Gerçekten sen yakmadın değil mi?Απειλή δεν έχει εκλείψει τελείως . Fakat tehlike bütünüyle ortadan kalkmış değil. Φυσικά, δεν είμαστε τελείως ηλίθιοι. Elbette. Hepten salak değiliz. Με τον Κασίμ άφαντο, η συμπεριφορά της Ζάρα άλλαξε τελείως . Qasimin gidişiyle Zaranın davranışları tamamıyla değişti.
Εμφανίζουν περισσότερα παραδείγματα
Αποτελέσματα: 2357 ,
Χρόνος: 0.0938