MVTS PROVIDERS - перевод на Русском

провайдеры услуг по переводам денежных средств
MVTS providers
провайдеры УПДЦ
MVTS providers
провайдеров услуг по переводам денежных средств
MVTS providers
провайдерам услуг по переводам денежных средств
MVTS providers

Примеры использования MVTS providers на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Based on a holistic view of the information obtained in the context of their application of CDD measures, MVTS providers should be able to prepare a customer risk profile in appropriate cases.
Основываясь на целостном рассмотрении информации, полученной в ходе применения мер НПК, провайдеры услуг по переводам денежных средств и ценностей должны иметь возможность в соответствующих случаях подготовить профиль рисков клиента.
MVTS providers should consider national
Провайдеры услуг по переводам денежных средств и ценностей должны рассматривать национальные
For example, one of the elements which could act as a risk mitigant is the fact that MVTS providers are regulated financial institutions that are subject to the full range of AML/CFT obligations,
Например, одним из элементов, который может минимизировать риски, является статус провайдеров услуг по переводам денежных средств и ценностей как финансовых организаций, которые обязаны выполнять весь спектр обязанностей по противодействию отмыванию денег
However, MVTS providers sometimes may also introduce customer loyalty schemes
Однако, провайдеры услуг по переводам денежных средств и ценностей иногда могут также вводить схемы лояльности клиентов
The guidance could include tools that enable small MVTS providers with lower capacity to undertake assessments
Руководство может включать в себя средства, которые способствуют небольшим провайдерам услуг по переводам денежных средств и ценностей с меньшими возможностями проводить оценки
effectiveness of their supervision/monitoring by MVTS providers may be considered by banks
мониторинга со стороны провайдеров услуг по переводам денежных средств и ценностей могут рассматриваться банками
competent authorities and MVTS providers should analyse
компетентные государственные органы и провайдеры услуг по переводам денежных средств и ценностей должны анализировать
which will help MVTS providers determine the nature
что позволяет провайдерам услуг по переводам денежных средств и ценностей определять характер
To this end, MVTS providers should properly document, retain
В этой связи провайдеры услуг по переводам денежных средств и ценностей должны надлежащим образом документировать,
monitoring activities in neighbourhoods or areas where unauthorised MVTS providers may be operating.
в соседних местностях и в регионах, где могут осуществлять свою деятельность несанкционированные провайдеры услуг по переводам денежных средств и ценностей.
Clarifying the interplay between the FATF standards on cross-border correspondent banking(Recommendation 13) and MVTS providers acting as intermediaries,
Разъяснение взаимодействия стандартов ФАТФ в отношении международных корреспондентских отношений( Рекомендация 13) и провайдеров УПДЦ, выступающих в качестве посредников,
However, where automated systems are used, MVTS providers should understand their operating rules,
Тем не менее, в случае использования автоматизированных систем, провайдер услуг по переводам денежных средств и ценностей должен понимать правила их работы,
the level of interaction with MVTS providers, and the information available to competent authorities to support this function.
уровень взаимодействия с провайдерами услуг по переводам денежных средств и ценностей и доступную для компетентных органов информацию, необходимую для выполнения возложенных на них функций.
MVTS providers may rely on foreign banks
Провайдеры услуг по переводам денежных средств
like many other MVTS providers, generally send remittances of low value,
иные схожие услуги, как и многие другие провайдеры услуг по переводам денежных средств и ценностей,
While the policies and processes leading MVTS providers to form a suspicion can be applied on a risk-sensitive basis,
Когда у провайдера услуг по переводам денежных средств и ценностей возникают подозрения на основе риск- ориентированных подходов в ходе установленных им процедур,
Financial institutions with account holders that are MVTS which in turn provide correspondent banking-type services to their own customers(as opposed to MVTS providers who are holding and using their account for their own corporate purposes), and 6 Refer to.
Кредитно-финансовые учреждения, держателями счетов в которых являются провайдеры УПДЦ, которые, в свою очередь, оказывают услуги в рамках корреспондентских отношений своим собственным клиентам( в противоположность провайдерам УПДЦ, которые обслуживают и используют свои счета для собственных корпоративных целей); а также.
such illegal funds transfers, this should not necessarily result into categorisation of all MVTS providers as inherently high ML/TF risk.
ценностей могут осуществлять незаконные переводы активов, из этого необязательно следует категоризация всех провайдеров услуг по переводам денежных средств и ценностей, как подверженным высоким 7 ФАТФ 2015 с.
This is an industry-held register of high risk agents(or the so-called“bad agents”), through which MVTS providers can share alerts with each other about those agents whose transactions(not singular transactions,
Посредством указанного реестра высокорисковых агентов( так называемых« плохих агентов»), ведение которого осуществляет сектор, провайдеры услуг по переводам денежных средств и ценностей могут обмениваться между собой информацией о тех агентах, чьи операции( не отдельные операции,
files to verify the implementation and adequacy of the MVTS providers' risk assessment,
достаточности оценки рисков провайдера услуг по переводу денежных средств и ценностей, политика
Результатов: 54, Время: 0.0555

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский