ABDUL-AZIZ - перевод на Русском

абделя азиза
abdulaziz
abdul aziz
abdel aziz
abdelaziz
абдель азиз
abdel aziz
abdelaziz
abdul aziz
abdulaziz
abd al-aziz
abdul'aziz
абдул-азиза
abdulaziz
abdul aziz
абдула азиза
abdul aziz
абдель азиза
abdulaziz
abdul aziz
abdel aziz
abdelaziz
абдель азизу
abdulaziz
abdul aziz
abdel aziz
abdelaziz

Примеры использования Abdul-aziz на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
joy at the recovery bestowed by God on the Custodian of the Two Holy Mosques, King Fahd Bin Abdul-Aziz Al Sa'ud of the Kingdom of Saudi Arabia,
радость в связи с ниспосланным Богом выздоровлением покровителя двух священных мечетей короля Фахда ибн Абделя Азиза Аль Сауда Королевства Саудовская Аравия
King Fahd Bin Abdul-Aziz Al Saud, King of the Kingdom of Saudi Arabia,
короля Фахда ибн Абделя Азиза Аль Сауда, короля Королевства Саудовской Аравии,
other States join the rest of the international community in conveying sincere condolences to the royal family of His Majesty King Fahd Bin Abdul-Aziz Al Saud of Saudi Arabia and to the Government and the people of Saudi Arabia.
других государств присоединяются к остальным членам международного сообщества в выражении искренних соболезнований королевской семье Его Величества короля Саудовской Аравии Фахда ибн Абдула Азиза Аль Сауда, правительству и народу Саудовской Аравии.
to pay tribute to the memory of the late Custodian of the Two Holy Mosques, King Fahd Bin Abdul-Aziz Al Saud of Saudi Arabia,
отдать дань памяти покойного Хранителя двух Святых мечетей короля Саудовской Аравии Фахда ибн Абделя Азиза Аль Сауда, который скончался в понедельник,
sending our sympathies today to members of the royal family of the Custodian of the Two Holy Mosques, King Fahd Bin Abdul-Aziz Al Saud of Saudi Arabia.
членов международного сообщества и выразить сегодня наши соболезнования членам королевской семьи Хранителя двух Святых мечетей короля Саудовской Аравии Фахда ибн Абдула Азиза Аль Сауда.
reassuring reports on the health of the Custodian of the Two Holy Mosques, King Fahd Bin Abdul-Aziz Al Saud, King of Saudi Arabia
обнадеживающих сообщений относительно состояния здоровья Блюстителя двух Священных Мечетей Короля Фахда бен Абдель Азиза Аль Сауда, Короля Саудовской Аравии,
The Council warmly congratulates the Keeper of the Two Holy Mosques, King Fahd Bin Abdul-Aziz Al Saud, on the hundredth anniversary of the founding of the Kingdom of Saudi Arabia and wishes the fraternal Saudi people continuing progress, stability and prosperity under the wise leadership of the Keeper of the Two Holy Mosques, King Fahd Bin Abdul-Aziz Al Saud, King of Saudi Arabia.
Совет тепло поздравил Хранителя Двух Святых Мечетей короля Фахда бен Абделя Азиза Аль Сауда со столетней годовщиной основания Королевства Саудовской Аравии и пожелал братскому саудовскому народу дальнейшего прогресса, стабильности и процветания под мудрым руководством Хранителя Двух Святых Мечетей короля Саудовской Аравии Фахда бен Абделя Азиза Аль Сауда.
the Two Holy Mosques, King Fahd Bin Abdul-Aziz Al Saud, King of Saudi Arabia,
благодарность Блюстителю двух святых мечетей королю Фахду ибн Абдель Азизу Аль Сауду, королю Саудовской Аравии,
that the initiative of His Royal Highness Prince Abdullah Bin Abdul-Aziz, Deputy Custodian of the Two Holy Mosques,
инициатива Его Королевского Высочества принца Абдаллы ибн Абдель Азиза, заместителя Хранителя Двух Святых Мечетей,
foremost among which was the proposal of His Royal Highness Prince Abdullah Bin Abdul-Aziz for the establishment of an international counter-terrorism centre,
в том числе предложение Его Королевского Высочества принца Абдаллы бин Абдель Азиза создать международный контртеррористический центр,
the Council extends its best wishes to the Custodian of the Two Holy Mosques, King Fahd Bin Abdul-Aziz Al Saud, King of Saudi Arabia,
Совет министров обращается также с наилучшими пожеланиями к Хранителю Двух Святых Мечетей королю Фахду ибн Абдель Азизу Аль Сауду, королю Саудовской Аравии,
This reaffirmation was reiterated in a speech by the Custodian of the Two Holy Mosques, King Fahd Bin Abdul-Aziz, which was delivered on his behalf by His Royal Highness Prince Sultan Bin Abdul-Aziz, Second Deputy Prime Minister
Это было подтверждено в речи Хранителя двух святых мечетей Короля Фахда ибн Абдель Азиза, которая была зачитана от его имени Его Королевским Высочеством принцем Султаном ибн Абдель Азиза, вторым заместителем премьер-министра
the last of which was the Arab peace initiative proposed by His Highness Crown Prince Abdullah Bin Abdul-Aziz and endorsed by the 2002 Beirut Arab Summit.
последней из которых стала арабская мирная инициатива, выдвинутая Его Высочеством наследным принцем Абдаллой ибн Абдель Азизом и утвержденная на Совещании глав арабских государств и правительств в Бейруте в 2002 году.
culminating at the Arab summit in Beirut in March 2002 with the adoption of the Arab peace initiative presented by His Royal Highness Crown Prince Abdullah ibn Abdul-Aziz of the sister Kingdom of Saudi Arabia.
арабских государств в Бейруте в марте 2002 года, когда была принята арабская мирная инициатива, выдвинутая Его Королевским Высочеством наследным принцем братского Королевства Саудовская Аравия Абдаллой ибн Абдул-Азизом.
the Government of Saudi Arabia on the passing of King Fahd Bin Abdul-Aziz Al Saud;
правительству Саудовской Аравии в связи с кончиной короля Фахда ибн Абделя Азиза Аль Сауда; народу
his Royal Highness, Sultan Bin Abdul-Aziz, the Second Vice-Chairman of the Council of Ministers,
также Его Королевского Высочества Султана ибн Абдель Азиза, второго заместителя председателя совета министров,
Abu Faris Abdul-Aziz came to the throne.
На престол был возведен Абу- ль- Фариз Абдул Азиз.
Associate Professorship Rank, King Abdul-Aziz University, Jeddah,
Университет имени короля Абдул-Азиза, основателя Саудовской Аравии,
Tribute to the memory of King Fahd Bin Abdul-Aziz Al Saud, late Custodian of the Two Holy Mosques.
Дань памяти покойного Хранителя двух Святых мечетей короля Фахда ибн Абделя Азиза Аль Сауда.
Abdulaziz Al-Anberi, also spelled Abdul-Aziz Al-Anbari(born 3 January 1954 in Kaifan) is a Kuwaiti footballer.
Абу Бакр аль- Анбари( ум. в 936) Абдул-Азиз аль- Анбари( род. 3 января 1954)- кувейтский футболист.
Результатов: 357, Время: 0.0616

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский