ABLE TO COMPETE - перевод на Русском

['eibl tə kəm'piːt]
['eibl tə kəm'piːt]
способных конкурировать
able to compete
capable of competing
can compete
в состоянии конкурировать
able to compete
in a position to compete
способны конкурировать
can compete
are capable of competing
able to compete
способной конкурировать
able to compete
capable of competing

Примеры использования Able to compete на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
social protection of people not able to compete in the labor market,
социальной защиты людей, не способных конкурировать на рынке труда,
experiments with the aim of producing high quality wines of Chianti, able to compete on an international level with the great French wines.
эксперименты с целью производства высококачественных вин Кьянти, способных конкурировать на международном уровне с великими французскими винами.
The fashion school born in 1961 in Milan by its current director Fernando Burgo with the aim to prepare the new generation professionally complete and able to compete at international level for the fashion field thank you to fashion course.
Школа моды родилась в Милане в 1961 году ее нынешним директором Фернандо Бурга с целью подготовить новое поколение полностью профессионально и в состоянии конкурировать на международном уровне в области моды благодаря моды курсов.
public sector organizations are being increasingly expected to be able to compete with public and private sector entities in terms of per unit cost of services,
действуя преимущественно на основе принципов, принятых в частном секторе, должны быть в состоянии конкурировать с государственными и частными структурами по таким позициям, как удельная стоимость услуг,
expanding the base of domestic firms able to compete globally.
также расширение базы отечественных фирм, способных конкурировать на глобальном рынке.
oriented to create conditions for every State to become a market able to compete in the global market.
ориентированной на создание условий для того, чтобы каждое государство стало рынком, который может конкурировать на мировом рынке.
XL fibrous can offer, which makes FLX an interesting option for traditional collagen applications where fibrous casing has so far not been able to compete due to outlook differences.
другиевиды фиброзной оболочки XL, что делает оболочку FLX интересным решением для традиционных применений коллагена, где фиброзные оболочки до сих пор не были в состоянии конкурировать из-за различия во внешнем виде.
expanding the base of domestic firms able to compete internationally, and developing links with global production
расширения базы отечественных фирм, способных конкурировать на мировом рынке, и развития связей с глобальными производственными
local ICT entrepreneurship and forming an ICT skilled workforce able to compete in the global market.
создания квалифицированной рабочей силы в сфере ИКТ, способной конкурировать на мировом рынке.
women's educational level has tended to be higher than men's. Women are becoming able to compete for jobs traditionally held by men.
лет уровень образования женщин становится выше, чем у мужчин, они постепенно становятся рабочей силой, способной конкурировать с мужчинами на рынке труда и претендовать на рабочие места, традиционно занимаемые мужчинами.
Industrial Corporation, able to compete with the leading universities of the country
производственная корпорация, способная конкурировать с ведущими вузами страны
may not be able to compete on equal terms,
могут оказаться неспособными конкурировать на равных условиях,
progress to many countries, many poorer developing countries have not been able to compete and benefit, due to structural inadequacies in their economies
такая стратегия принесла прогресс множеству стран, многим более бедным странам не удается соперничать и извлекать какую бы то ни было выгоду ввиду структурных диспропорций в их экономике
skill content of export activity, and expanding the base of domestic firms able to compete internationally.
а также расширение производственной базы национальных фирм, которые способны конкурировать на международном уровне.
Measures were taken to achieve the objectives with a view to making a worthy contribution to the education of their own thinking, able to compete with their foreign peers younger generation,
Осуществлены меры по реализации задач с целью внесения достойного вклада в воспитание самостоятельно мыслящего, способного состязаться со своими зарубежными сверстниками молодого поколения,
Club de France in Paris and Bellagio in Las Vegas- it's obvious that World Poker Tour remains the best choice for players who want to maximize the value of their tournament buy-in while also being able to compete against world-class competition on one of the biggest stages in the game today.”.
авиация Клуб де Франс в Париже и Белладжио в Лас-Вегасе, очевидно, что мир Poker Tour остается лучшим выбором для игроков, которые хотят максимизировать ценность их бай- ин турнира также будучи в состоянии тягаться с мирового уровня конкуренции на одной из самых больших сцен в игре сегодня.".
Only then will we be able to compete in international markets.
Только тогда мы сможем конкурировать на международных рынках.
Latin America must be able to compete successfully.
Латинская Америка должна быть в состоянии вести успешную конкурентную борьбу.
Only then we will be able to compete in the international markets.
Только тогда мы сможем конкурировать на международных рынках.
As Ukrainian manufacturers would not be able to compete with European ones.
Так как украинские производители просто не смогут конкурировать с европейскими.
Результатов: 496, Время: 0.0815

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский