Third, the review will assess whether the synergies decisions have led to improved efficiency in the implementation of convention-related actions or activities at the national level.
В-третьих, обзор позволит оценить, привели ли решения о синергических связях к повышению эффективности осуществления связанных с конвенциями действий и мероприятий на национальном уровне.
The overview provided here and the accounts of activities at the national level therefore draw extensively on the national reports prepared for that Conference.
Поэтому в представленном в настоящем документе общем обзоре и в отчетах о деятельности на национальном уровне широко используются материалы, содержащиеся в национальных докладах, подготовленных для этой Конференции.
Initiatives and activities at the national level: integrating global health in foreign policy aims and processes.
Инициативы и мероприятия на национальном уровне: включение проблематики глобального здравоохранения в цели и процессы внешней политики.
of the EU WFD, coordinating activities at the national level.
занимающейся реализацией РВД и координирующей деятельность на национальном уровне.
a questionnaire was sent to all the Parties to identify the person and/or institution that would be responsible to for coordinatinge these activities at the national level.
Сторонам был направлен вопросник с просьбой указать лицо и/ или учреждение, которое будет отвечать за координацию этих мероприятий на национальном уровне.
report on all Human Rights activities at the national level.
отчетность по всей правозащитной деятельности на национальном уровне.
institution that would be responsible for coordinating these activities at the national level.
учреждение, которое будет отвечать за координацию этих мероприятий на национальном уровне.
The extended country reports prepared under CIRCLE provide further information on research activities at the national level in individual EU member States.
Расширенные страновые доклады, подготовленные в рамках CIRCLE, содержат информацию об исследовательской деятельности на национальном уровне в индивидуальных государствах- членах ЕС.
helped coordinate follow-up activities at the national level.
способствовали координации последующих мероприятий на национальном уровне.
Options for a special women's fund to implement activities at the national level should be explored.
Следует изучить возможные варианты специального женского фонда для осуществления деятельности на национальном уровне.
number of developing and transition economy countries expect to facilitate enabling activities at the national level through the Quick Start Programme.
стран с переходной экономикой планируют содействовать стимулирующей деятельности на национальном уровне с помощью Программы ускоренного" запуска" проектов.
In order to reach victims on the ground, activities at the national level should also be supported.
С тем чтобы установить контакт с пострадавшими лицами на местах, также следует оказывать поддержку деятельности на национальном уровне.
In addition, the general introduction by the secretariat will cover the followup activities at the national level of the first round of reviews.
Кроме того, в общем вступительном заявлении секретариата будут рассмотрены вопросы последующей деятельности на национальном уровне по итогам первого раунда обзоров.
when these actors carry out supportive activities at the national level, they may be included in certain communications.
такие участники поддерживают предпринимаемые действия на национальном уровне, с ними могут осуществляться определенные коммуникации.
Cooperation between the NPD programme and the water and health-related activities at the national level are currently ongoing in Armenia, Georgia, Kazakhstan, Kyrgyzstan, the Republic of Moldova and Tajikistan.
В настоящее время в Армении, Грузии, Казахстане, Кыргызстане, Республике Молдова и Таджикистане налажено взаимодействие между программой по ДНП и деятельностью на национальном уровне, связанной с водой и здоровьем.
To achieve this ILO intends to strengthen its technical assistance activities at the national level.
Для достижения этой цели МОТ намеревается укрепить осуществляемую на национальном уровне деятельность по оказанию технической помощи.
The United Nations information centres and services utilized the International Day to undertake activities at the national level to promote the World Conference.
Информационные центры и службы Организации Объединенных Наций воспользовались Международным днем для проведения мероприятий на национальном уровне в целях пропаганды Всемирной конференции.
Результатов: 115,
Время: 0.0976
Activities at the national level
на разных языках мира
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文