ADVISORY PANELS - перевод на Русском

[əd'vaizəri 'pænlz]
[əd'vaizəri 'pænlz]
консультативных групп
advisory groups
consultative group
advisory panels
advisory teams
consultation groups
advocacy groups
consulting teams
consultation groupings
консультативные группы
advisory groups
consultative groups
advisory panels
advisory teams
advisory units
consultation groups
консультативных группах
advisory groups
consultative groups
advisory panels
консультативными группами
advisory groups
consultative groups
advisory panels
advisory units

Примеры использования Advisory panels на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Advisory panels, in place for all thematic evaluations,
Консультативные группы, созданные для всех тематических оценок,
the use of the intergovernmental technical advisory panels.
межправительственных технических консультативных групп.
In a pilot exercise for a limited number of countries, advisory panels of local experts will be created to support the provision of technical assistance by the field offices.
В рамках экспериментального проекта, охватывающего ограниченное число стран, будут созданы консультативные группы местных экспертов для содействия отделениям на местах в предоставлении технической помощи.
Advisory panels provide input to research
Консультативные группы вносят вклад в исследовательскую
Technical advisory panels to provide it with advice on technologies, including advice on related economic aspects,
Технические консультативные группы с целью оказания ему консультативной помощи по научным и техническим вопросам,
In 2005, advisory panels in both the U.S. and Canada encouraged the return of rofecoxib to the market,
В 2005 году консультативные группы как в США, так и в Канаде поощряли возвращение рофекоксиба на рынок,
African Governments are creating specialized advisory panels on specific issues.
правительства стран Африки создают специализированные консультативные группы по конкретным вопросам.
The Board of the Multilateral Fund for Climate Change shall establish technical advisory panels for each of the funding windows.
Совет Многостороннего фонда для борьбы с изменением климата учреждает технические консультативные группы для каждого окна финансирования.
The Board of the Multilateral Fund for Climate Change shall establish technical advisory panels for each of the funding windows.
Совет Многостороннего фонда для борьбы с изменением климата создает для каждого из окон соответствующую техническую консультативную группу.
The SBSTA requested the secretariat to compile submissions received from Parties by 30 October 1995 on the intergovernmental technical advisory panels;
ВОКНТА просит секретариат подготовить компиляцию материалов по вопросу о межправительственных технических консультативных группах экспертов, которые были представлены Сторонами до 30 октября 1995 года;
the establishment of local advisory panels will be extended to more countries.
деятельность по созданию местных консультационных советов будет распространена на другие страны.
The SBSTA will also have to decide on the establishment of intergovernmental technical advisory panels on technologies, including on related economic aspects,
ВОКНТА также необходимо будет принять решение об учреждении межправительственных технических консультативных групп по вопросам технологий, включая смежные экономические аспекты,
requested its Chairman to continue consultations regarding the establishment of intergovernmental technical advisory panels on methodologies and technologies FCCC/SBSTA/1995/3, para. 29.
просил своего Председателя продолжить консультации по вопросу о создании межправительственных технических консультативных групп по методологическим вопросам и технологиям FCCC/ SBSTA/ 1995/ 3, пункт 29.
intergovernmental technical advisory panels, one of which would provide the SBSTA with advice on methodologies.
межправительственные технические консультативные группы, одна из которых будет оказывать консультационную помощь ВОКНТА по вопросам методологии.
taking into account the ongoing discussion on intergovernmental technical advisory panels ITAPs.
в настоящее время обсуждение, касающееся межправительственных технических консультативных групп МТКГ.
taking into account the ongoing discussion on intergovernmental technical advisory panels ITAPs.
принимая во внимание ведущееся обсуждение по вопросу о межправительственных технических консультативных группах МТКГ.
is supported by a technical steering committee and advisory panels on specific policy
оказывает поддержку технический руководящий комитет и консультативные группы по конкретным политическим
which work closely with advisory panels, including government officials from relevant agencies,
которые тесно сотрудничают с консультативными группами, включая государственных должностных лиц из различных соответствующих учреждений,
technical task forces, and expert and advisory panels established by the respective bodies on issues of common interest;
технических целевых группах и экспертных и консультативных группах, учрежденных соответствующими органами по вопросам, представляющим взаимный интерес;
on the establishment of intergovernmental technical advisory panels(see section III D below), in relation to which the Vice-Chairman
о создании межправительственных технических консультативных групп экспертов( см. раздел III D ниже);
Результатов: 71, Время: 0.0503

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский