AFTERTASTE - перевод на Русском

послевкусие
aftertaste
finish
fi nish
length
привкус
taste
flavor
flavour
aftertaste
hint
послевкусием
aftertaste
finish
fi nish
length
послевкусии
aftertaste
finish
fi nish
length
послевкусия
aftertaste
finish
fi nish
length
привкусом
taste
flavor
flavour
aftertaste
hint

Примеры использования Aftertaste на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
rose petals, aftertaste of roasted nuts.
лепестков роз, привкус жареных орехов.
This cocktail has so strong and sour taste with a little lime bitterness in aftertaste.
Довольно крепкий, кисловатый, терпкий, с явной цитрусовой горчинкой в послевкусии коктейль.
with a pleasant bitterness and aftertaste of wild berries.
с приятной горчинкой и послевкусием диких ягод.
Then the aftertaste disappears and only real life remains.
Потом послевкусие исчезает и остается только реальная жизнь.
Holy Fire always gives them a delightful minty aftertaste.
От святого огня у них такой приятный мятный привкус.
A balanced and dense taste of medium-intensity coffee with a slight sourness in the aftertaste.
Сбалансированный и плотный вкус кофе средней интенсивности с легкой кислинкой в послевкусии.
Coffee sticks with the scent of coconut and sweet aftertaste.
Кофе в стиках с ароматом и нежным послевкусием кокоса.
The aftertaste is sweet, long and memorable.
Послевкусие продолжительное, запоминающееся.
Coffee Pippo Caffe Corsica grainCorsica- is a strong coffee with a long, long aftertaste.
Кофе Pippo Caffe Corsica зерноCorsica- это крепкий кофе с длинным длительным послевкусием.
It has notes of dark chocolate in the aftertaste.
Обладает нотками темного шоколада в послевкусии.
Long and fruity aftertaste, with a light touch of oak.
Фруктовое послевкусие, с легкими нотками дуба.
Gentle taste with a slight pleasant aftertaste.
Нежный вкус с легким приятным послевкусием.
delicate palette of shades of chocolate in the aftertaste.
палитра шоколадных оттенков в послевкусии.
Aftertaste is buried in the notes of delicious savory spices.
Послевкусие утопает в нотах восхитительных пикантных специй.
Description: a very full flavor with lasting aftertaste.
Описание: очень яркий и насыщенный вкус с долгоиграющим послевкусием.
pleasant tangency in the aftertaste.
приятной кислинкой в послевкусии.
I like cities that are able to leave the aftertaste.
Мне нравятся города, которые способны оставлять послевкусие.
Coffee is full of delicate flavor and long aftertaste noticeable.
Кофе наполнен тонким ароматом и длительным ощутимым послевкусием.
The taste is full fresh, with notes of wild flowers in the aftertaste.
Вкус полный свежий с легкими нотами полевых цветов в послевкусии.
During use a pleasant slightly bitter aftertaste remains.
Во время употребления остается приятное, чуть горьковатое послевкусие.
Результатов: 201, Время: 0.0919

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский