ALHAJI - перевод на Русском

альхаджи
alhaji
al-hajj
алхаджи
alhaji
хаджи
haji
hadji
hajji
hadj
alhaji
hj
hagi
hajj
hadži
hadzi
алхайи

Примеры использования Alhaji на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
on 11 April 2002: Mr. Alhaji Sule Lamido, Minister for Foreign Affairs of Nigeria;
министр иностранных дел Нигерии гн Альхаджи Суле Ламидо;
Alhaji Ahmad Tejan Kabbah, President of the Republic of Sierra Leone, was escorted into the General Assembly Hall.
Президента Республики Сьерра-Леоне аль- хаджу Ахмада Теджана Каббу сопровождают в зал Генеральной Ассамблеи.
Alhaji Ahmad Tejan Kabbah, President of the Republic of Sierra Leone, addressed the General Assembly.
Перед Генеральной Ассамблеей выступил президент Республики Сьерра-Леоне Его Превосходительство г-н аль- хаджа Ахмад Теджан Кабба.
President Alhaji Ahmad Tejan Kabbah has maintained close contact with Corporal Foday Sankoh, the leader of the RUF.
Президент Алхаджи Ахмад Теджан Кабба поддерживал тесные контакты с лидером ОРФ капралом Фоде Санко.
On that occasion our first Prime Minister, Alhaji Sir Abubakar Tafawa Balewa, articulated our nation's foreign-policy principles
По этому случаю наш первый премьер-министр Алхаджи сэр Абубакар Тафава Балева разъяснил принципы внешней политики нашей страны
may I convey the apologies of President Alhaji Yahya A.J.J. Jammeh for not being able to attend the High-level Meeting, as a result of other pressing national duties.
Прежде всего позвольте мне передать извинения Президента АльХаджи Яйи Джамме за то, что ему не удалось присутствовать на этом заседании высокого уровня ввиду других насущных государственных обязанностей.
As a result of consultations held by the Chief Military Observer of UNOMIL with the ULIMO leader, Alhaji Kromah, five of the nine vehicles were returned to the United Nations and the concerned NGOs
В результате консультаций, которые Главный военный наблюдатель МНООНЛ провел с руководителем УЛИМО Алхаджи Кромой, пять из девяти вышеупомянутых автомобилей были возвращены Организации Объединенных Наций
The President: On behalf of the General Assembly, I have the honour to welcome to the United Nations the President of the Republic of Sierra Leone, His Excellency Mr. Alhaji Ahmad Tejan Kabbah,
Председатель( говорит по-английски): От имени Генеральной Ассамблеи я имею честь приветствовать в Организации Объединенных Наций президента Республики Сьерра-Леоне Его Превосходительство г-на Альхаджи Ахмеда Теджана Каббаха
Obasanjo were received at Lungi international airport by their brother and colleague, Alhaji Dr. Ahmad Tejan Kabbah,
Обасанджо встречал их брат и коллега Президент Республики Сьерра-Леоне др хаджи Ахмад Теджан Кабба,
The presentation of the submission to the Commission was made on 26 August 2009 by Alhaji Collins Dauda, Minister for Lands
С презентацией представления Комиссии 26 августа 2009 года выступили Председатель министерского надзорного Комитета, министр земель и природных ресурсов, глава делегации Алхаджи Коллинс Дауда
President Alhaji Dr. Ahmad Tejan Kabbah thanked Presidents Konare
Президент др хаджи Ахмад Теджан Кабба поблагодарил президентов Конаре
along with the two warring leaders: Charles Taylor and Alhaji Kromah.
Чарльзом Тэйлором и Алхаджи Кромой,- подписал Соглашение Акосомбо.
On instructions from my Government, I have the honour to forward a copy of the enclosed letter from the President of Sierra Leone, Alhaji Dr. Ahmad Tejan Kabbah, to the United Nations addressed to the Secretary-General on
По поручению моего Правительства имею честь направить копию письма Президента Сьерра-Леоне хаджи дра Ахмада Теджана Каббы на имя Генерального секретаря( см. приложение),
it was not clear whether Alhaji Lamidi Adedibu remained in detention
неизвестно, продолжает ли Алхаджи Ламиди Адедибу содержаться под стражей
I have the honour to forward a copy of a statement dated 13 January 1998 issued by the office of the President, Alhaji Ahmad Tejan Kabbah, on the implementation of the Conakry Peace Plan.
моей страны имею честь препроводить копию заявления, сделанного 13 января 1998 года канцелярией президента хаджи Ахмада Теджана Каббы по вопросу об осуществлении Конакрийского мирного плана.
International Cooperation of Sierra Leone, His Excellency Alhaji Mr. Alusine Fofanah,
международному сотрудничеству Сьерра-Леоне Его Превосходительство Хаджи г-н Алусин Фофана,
Lt.-Gen. Alhaji G. V. Kromah(ULIMO),
генерал-лейтенант Алхаджи Дж. В. Крома( УЛИМО),
Alhaji Lamidi Adedibu,
Алхаджи Ламиди Адедибу,
backed up by the forces of NPFL and General Alhaji Kromah's Wing of ULIMO(ULIMO-K), attempted to arrest him forcibly.
поддержке формирований НПФЛ и возглавляемого генералом Алхаджи Кромой крыла УЛИМО( УЛИМО- К) предприняло попытку арестовать его с применением силы.
Mr. Charles Taylor of the NPFL and Lieutenant-General Alhaji S.G. Kromah, of ULIMO, together with the Chief of Staff of the Armed Forces of Liberia, Lieutenant-General J. Hezekiah Bowen, was held at Akosombo, Ghana.
воюющих фракций- г-на Чарльза Тейлора( НПФЛ) и генерал-лейтенанта Алхаджи Кромахо( УЛИМО)- в присутствии начальника штаба Вооруженных сил Либерии генерал-лейтенанта Хезекии Боуэна.
Результатов: 82, Время: 0.0542

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский