ALLOCATION OF SEATS - перевод на Русском

[ˌælə'keiʃn ɒv siːts]
[ˌælə'keiʃn ɒv siːts]
распределение мест
distribution of seats
allocation of seats
seating arrangements
предоставлении мест
распределения мест
distribution of seats
allocation of seats
of sharing seats
allocation of places
of allocating seats
распределении мест
allocation of seats
distribution of seats
distribution of places

Примеры использования Allocation of seats на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In the event of an election being held pursuant to Rule 43, the allocation of seats for members shall be made in accordance with the order in which members received the majority votes.
В случаях, когда выборы проводятся в соответствии с Правилом 43, распределение мест для членов данной группы проводится в соответствии с очередностью, в которой члены получили большинство голосов.
According to the approved arrangement, the allocation of seats on the Tribunal shall be in accordance with the relevant provisions of the Convention,
Согласно утвержденному порядку распределение мест в Трибунале производится в соответствии с применимыми положениями Конвенции при том,
other members of the Group of Eastern European States believed that the allocation of seats on the Executive Board of the World Food Programme,
другие члены группы государств Восточной Европы считают, что вопрос распределения мест в Исполнительном совете Мировой продовольственной программы,
And so, for that reason, draft resolution A/59/L.68 allows each regional group to adjust the allocation of seats among its members depending upon the needs of a particular time
И по этой причине проект резолюции A/ 59/ L. 68 позволяет каждой региональной группе корректировать распределение мест среди своих членов в зависимости от потребностей конкретного времени
The delegation of Singapore, which made a proposal on behalf of the Group of Asian States on the allocation of seats on the Commission, made reference to the need to allocate seats equitably in proportion to the number of States parties included in each regional group.
Делегация Сингапура, внесшая от имени Группы азиатских государств предложение о распределении мест в Комиссии, сослалась на необходимость справедливого распределения мест пропорционально количеству государств- участников, входящих в каждую региональную группу.
In this respect, she indicated that this agreement was without prejudice to the outcome of deliberations on agenda item 10 entitled"Future arrangements regarding the allocation of seats on the Commission on the Limits of the Continental Shelf.
В этой связи она указала, что эта договоренность не наносит ущерба итогам прений по пункту 10 повестки дня, озаглавленному<< Будущий порядок распределения мест в Комиссии по границам континентального шельфа.
it being understood that this allocation of seats creates no precedent for the composition of other United Nations bodies of a limited membership.
при том понимании, что это распределение мест никаким образом не создает прецедента в отношении состава других органов Организации Объединенных Наций, имеющих ограниченное членство.
Also decides to adopt a decision, during the commencement of the nineteenth Meeting of States Parties, on the allocation of seats to the Commission and the Tribunal,
Постановляет также принять в начале девятнадцатого совещания государств- участников следующее решение о распределении мест в Комиссии и Трибунале на основе,
reiterated their position on the allocation of seats in the Tribunal and the Commission,
изложили свою позицию относительно распределения мест в Трибунале и Комиссии,
The allocation of seats of the Commission on the Limits of the Continental Shelf shall be in accordance with the relevant provisions of the Convention,
Распределение мест в Комиссии по границам континентального шельфа должно согласовываться с соответствующими положениями Конвенции при условии,
Other decisions adopted during the Meeting were the following:"Decision on the vacancy in the Commission on the Limits of the Continental Shelf"(SPLOS/181) and the"Decision on the allocation of seats on the Commission and the Tribunal" SPLOS/182.
Кроме того, на совещании были приняты решение о вакансии в Комиссии по границам континентального шельфа( SPLOS/ 181) и решение о распределении мест в Комиссии и Трибунале SPLOS/ 182.
The allocation of seats of the International Tribunal for the Law of the Sea shall be in accordance with the relevant provisions of the Convention,
Распределение мест в Международном трибунале по морскому праву должно согласовываться с соответствующими положениями Конвенции при условии,
one regional compensation constituency designed to correct identified distortions in the allocation of seats in light of votes obtained.
один региональный компенсационный избирательный округ предназначен для выправления выявленных перекосов при распределении мест по итогам поданных голосов.
under the item entitled"The allocation of seats on the Commission and the Tribunal.
озаглавленному<< Распределение мест в Комиссии и Трибунале.
the Group of Asian States introduced a draft decision on the allocation of seats on the Commission and the Tribunal SPLOS/L.56.
Группа азиатских государств представили проект решения о распределении мест в Комиссии и Трибунале SPLOS/ L. 56.
preceding the nineteenth Meeting, informal consultations on the allocation of seats on the Commission and the Tribunal had been conducted in a spirit of cooperation among the regional groups concerned.
предшествовавших девятнадцатому совещанию, были проведены неофициальные консультации по вопросу о распределении мест в Комиссии и Трибунале в духе сотрудничества между соответствующими региональными группами.
used in 1987 for the allocation of seats on the Board and the Standing Committee to the member organizations,
использовавшиеся в 1987 году для предоставления мест в Правлении и Постоянном комитете организациям- членам,
subsequently withdrew, a formal complaint about irregularities in the conduct of elections in three counties and the allocation of seats, the modalities of which had previously been agreed upon by all the political parties
затем отозвала официальную жалобу относительно нарушений при проведении выборов в трех графствах и относительно распределения мест, поскольку условия такого распределения были предварительно согласованы между всеми политическими партиями
The National Electoral Commission has already established 14 regional offices. The allocation of seats to the 14 electoral districts was announced on 23 March, and the boundary delimitation
Национальная избирательная комиссия уже создала 14 региональных отделений, 23 марта было объявлено о распределении мест среди 14 избирательных округов, и в июле предполагается начать процесс определения границ избирательных округов,
This covers uses such as the allocation of seats in the Parliament or other bodies proportional to the benchmark population,
Речь идет, в частности, о распределении мест в парламенте или других органах власти соразмерно численности базисных групп населения
Результатов: 86, Время: 0.0575

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский