ALLOWS YOU TO SEE - перевод на Русском

[ə'laʊz juː tə siː]
[ə'laʊz juː tə siː]
позволяет увидеть
allows you to see
lets you see
makes it possible to see
enables you to see
helps to see
позволяет видеть
allows you to see
lets you see
you can see
позволяет вам просматривать
allows you to view
allows you to see
allows you to browse
позволит увидеть
will allow you to see
will see
позволит видеть
allows you to see
позволяет разглядеть

Примеры использования Allows you to see на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Using the Tanita body composition monitor allows you to see a more complete picture.
Использование монитора состава тела ТАНИТА позволяет Вам видеть более полную картину.
Webcam allows you to see the wonderful landscapes,
Веб- камера позволяет вам увидеть замечательные ландшафты,
the part of the eye that allows you to see fine detail.
часть глаза который позволяет вас увидеть точную деталь.
This longer tour allows you to see the best of both medieval and modern parts of Tallinn.
Этот более продолжительный тур позволяет увидеть две стороны Таллина- средневековую и современную.
An arrow allows you to see whether the price moved up
Стрелка позволяет видеть движение цены вверх
This allows you to see how active you have been
Это позволяет увидеть, насколько вы активны были
Webcam Beach Swanborn allows you to see what is happening even in the evening in good quality.
Веб камера Пляж Суонборн позволяет видеть происходящее даже вечером в хорошем качестве.
The Gallery allows you to see, share, and download new content without ever leaving your game.
Галерея позволяет вам просматривать, делиться и загружать новый контент, даже не выходя из игры.
Models with transparent structure allows you to see the mechanism"inside" and assess the degree of wear of athat element.
Изготовление моделей с прозрачной структурой позволяет увидеть работу механизма" изнутри" и оценить степень износа того или иного элемента.
Grey reduces the maximum amount of visible light and allows you to see neutral colours- suitable for driving and fishing.
Серый уменьшает максимальное количество видимого счета и позволяет видеть нейтральные цвета- подходит для управления автомобилем и рыбной ловли.
It allows you to see speed and distance information,
Он позволяет вам просматривать информацию о ско- рости
It is that time of year allows you to see the zone of alienation in all its glory.
Именно это время года позволяет увидеть зону отчуждения во всей красе.
recording quality allows you to see and the building and grounds before him in detail.
качество съемки позволяет разглядеть и здание и территорию перед ним в подробностях.
The picture supplied in real time, allows you to see the weather in more detail to explore the local architecture.
Изображение, подаваемое в реальном времени, позволяет видеть погоду, более подробно изучить местную архитектуру.
It allows you to see speed and distance information,
Он позволяет вам просматривать информацию о скорости
The installed web camera allows you to see what is happening on site no unauthorized access to it.
Установленная здесь веб- камера позволяет увидеть, что происходит на территории объекта без несанкционированного доступа к нему.
Full HD 1080p resolution allows you to see every little detail.
разрешение Full HD 1080p позволяет разглядеть даже мельчайшие детали.
You can simply use a special feature that allows you to see everything that happens where your child is.
Вам достаточно будет просто воспользоваться специальной функцией, которая позволит увидеть все, что происходит там, где находится ваш малыш.
The Client card in Microsoft Dynamics 365 allows you to see the list of the branches of the voice menu listened to by the subscriber
К арточка Клиента в Microsoft Dynamics CRM позволяет видеть перечень прослушанных абонентом веток голосового меню
When the weather is good, a leisurely walk around the city allows you to see many beautiful places,
При хорошей погоде неспешная прогулка по городу позволит увидеть много красивых мест,
Результатов: 144, Время: 0.063

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский