ALSO BE HELPFUL - перевод на Русском

['ɔːlsəʊ biː 'helpfəl]
['ɔːlsəʊ biː 'helpfəl]
также полезно
also be useful
also be helpful
is also beneficial
would also benefit
would also help
также полезны
are also useful
also be helpful
are also beneficial
also help
also benefit
также быть полезными
also be useful
also be helpful
также полезным
also be useful
also be helpful
also benefit
useful as well

Примеры использования Also be helpful на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It might also be helpful to revise the terminology relating to the"protection" of persons to refer instead to assistance and relief.
Возможно, было бы также полезно пересмотреть терминологию, касающуюся" защиты" людей, и вместо этого употреблять термины" помощь и поддержка.
It would also be helpful for States to share information on transfers that they do not allow.
Для государств может также оказаться полезным обмен информацией о не разрешенных ими поставках.
It would also be helpful if the Committee were to urge States parties to publish the Subcommittee's reports.
Кроме того, было бы полезным, если бы Комитет настоятельно призвал государства- участники публиковать доклады Подкомитета.
It might also be helpful to state explicitly that the purpose of extending the mandate was to address a recognized humanitarian problem through the negotiation of a protocol on cluster munitions.
Возможно, было бы также полезно четко указать, что цель продления мандата состоит в решении признанной гуманитарной проблемы посредством переговорной разработки протокола по кассетным боеприпасам.
They could also be helpful, where applicable
Они могли бы также способствовать, где это применимо
It might also be helpful for States to learn more about the information provided to the Committee by NGOs.
Государствам также было бы полезно больше знать о том, какую информацию предоставляют Комитету НПО.
This would also be helpful to older people who will not be eligible for pensions
Это благотворно сказалось бы на пожилых людях, которые не имеют права на получение пенсии
It might also be helpful… if you kept me informed as to any change in her physical status?
Кроме того, будет хорошо, если вы будете оперативней сообщать об изменениях ее физического статуса.- Я не прошу о не возможном?
It may also be helpful in treating patients with cognitive decline as well as improving the health
Может также быть полезно в обрабатывать пациентов с когнитивным спадом так же, как улучшающ здоровье
Finally, it would also be helpful for the Committee to be informed about the status of certain minorities.
И наконец, было бы целесообразно также проинформировать Комитет о положении некоторых меньшинств.
Technologies with a proven track record may also be helpful in securing the support of local communities whose commitment is often a vital ingredient.
Проверенные на практике технологии могут также содействовать обеспечению поддержки местных общин, приверженность которых зачастую является одним из важных компонентов.
Use of the words"personal integrity" would keep open the important dimension of mental integrity; the inclusion of the word"threat" could also be helpful.
Использование слов" неприкосновенность личности" оставит открытым важный аспект психической неприкосновенности; целесообразным также может оказаться включение в текст слова" угрозы.
it might also be helpful to use exposure indicators to assess progress.
возможно, также было бы полезно использовать для оценки прогресса показатели воздействия.
trusted that the contribution of the Global Mechanism would also be helpful.
выражает надежду на то, что вклад глобального механизма также окажется эффективным.
In addition it was argued that it would also be helpful if the Conference were to hold a series of sessions in which it would analyse the role currently played by nuclear weapons in security doctrines.
Вдобавок отмечалось, что Конференции было бы также полезно провести серию заседаний, на которых она проанализировала бы ту роль, какую играет сейчас ядерное оружие в доктринах безопасности.
An analysis of trends over a number of reporting periods would also be helpful both to identify systemic issues leading to usage of the system of justice
Было бы также полезно провести анализ тенденций, наблюдавшихся в течение нескольких отчетных периодов, как в целях выявления системных проблем,
I would venture to suggest that these criteria would also be helpful to those called upon to assess the legal validity of a Security Council resolution.
я рискнул бы предположить, что эти критерии были бы также полезны для всех тех, кто призван оценивать юридическую законность той или иной резолюции Совета Безопасности.
It would also be helpful if the secretariat could provide any texts
Было бы также полезно, чтобы секретариат мог им передать все возможные тексты
It would also be helpful if Governments could share with the United Nations information about their bilateral programmes of assistance
Было бы также полезным, чтобы правительства предоставили Организации Объединенных Наций информацию об осуществляемых ими двусторонних программах помощи,
It would also be helpful if the Ministry could provide further updates on any particular Kimberley Process/diamond-specific enforcement efforts undertaken by the Liberia National Police
Было бы также полезным, если бы министерство представило дополнительную обновленную информацию о любых предпринятых Либерийской национальной полицией или судебной системой конкретных усилиях
Результатов: 68, Время: 0.0564

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский