ALSO FALLS - перевод на Русском

['ɔːlsəʊ fɔːlz]
['ɔːlsəʊ fɔːlz]
также относится
also relates
also applies
also includes
also refers
also falls
is also true
is also
also belongs
is also the case
also concerns
также подпадает
also falls
также попадает
также приходится
also have to
also account
also need
also face
also falls
за также ложится

Примеры использования Also falls на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
for exemplary social commitment also falls under the domain of humanitarian broadcasting for further details also see page 128 of the annual report mentioned above.
которой отмечается выдающаяся социальная активность и которая также относится к сфере гуманитарного вещания более подробно см. также стр. 128 вышеупомянутого годового доклада.
Terrorist training-- which also falls under the arms embargo-- is more likely to have been hindered by restrictions on the movement of listed persons than through the application of the arms embargo itself.
Подготовка террористов, которая также подпадает под эмбарго в отношении оружия, была с большей степенью вероятности затруднена ограничениями на передвижение включенных в перечень лиц, чем применением самого эмбарго в отношении оружия.
the Working Group considers that the case also falls under category III of the categories applicable to the consideration of the cases submitted to the Working Group.
Рабочая группа считает, что дело также относится к категории III категорий, применимых при рассмотрении случаев, представленных Рабочей группе.
This also falls within the prohibition of article 15,
Это также подпадает под рамки запрета,
Elder care also falls mainly to women with about 2.5 million people as"super carers",
Уход за престарелыми также ложится в основном на плечи женщин, причем около 2, 5 млн. человек выполняют двойную функцию,
The TIRExB noted that the tractor unit also falls under the definition of a road vehicle(Article 1(g)), whose registration plate
ИСМДП отметил, что тягач также подпадает под действие определения дорожного транспортного средства( статья 1 g),
In addition, it also falls under category III of the categories applied by the Working Group,
Кроме того, оно подпадает также под категорию III категорий, применяемых Рабочей группой, поскольку гн Савда должен
In the Czech Republic, the approval of vehicles for the transport of goods under customs seals also falls under the responsibility of customs authorities. There are fifteen
В Чешской Республике допущение транспортных средств к перевозкам грузов под таможенными печатями и пломбами также относится к ведению таможенных органов.
the case also falls into category III of the categories applicable to the consideration of the cases submitted to the Working Group.
данный случай также относится к категории III из числа категорий, выделяемых при рассмотрении случаев, представляемых Рабочей группе.
Political Rights, and therefore also falls within category II of the categories applicable to the cases submitted for consideration to the Working Group.
политических правах и потому также относится к категории II из тех, что применимы к рассмотрению случаев, представляемых Рабочей группе.
light weapons in Central Africa, at the thirtieth ministerial conference of the 11 States members of the United Nations Standing Advisory Committee on Security Questions in Central Africa, also falls within the context of capacity-building both of ECCAS
легкими вооружениями в Центральной Африке-- на тридцатой министерской конференции 11 государств-- членов Постоянного консультативного комитета Организации Объединенных Наций по вопросам безопасности в Центральной Африке также укладывается в рамки усилий,
The detention of Dr. Al-Faleh also falls under Category II,
Задержание д-ра аль- Фалеха также подпадает под категорию II,
an intent to commit any other crime, also falls under a number of general provisions in the Swedish Penal Code,
умысел совершить любое другое преступление, также подпадают под действие ряда общих положений в шведском Уголовном кодексе,
The out-patient departments of hospitals also fall under the category of NHSprovided PHC.
Амбулаторные отделения больниц также относятся к категории ПМО, оказываемого в рамках НСЗ.
the following categories also fall under the business visitor category.
следующие категории также относятся к категории делового посетителя.
Other forms of servitude similar to slavery also fall in this category.
Другие формы порабощения, аналогичные рабству, также подпадают под эту категорию.
But beware, many others also fall considerably less edible objects.
Но будьте осторожны, многие другие также попадают значительно меньше съедобные объекты.
European stocks also fell on weak corporate reporting of Siemens and Phillips.
Европейские фондовые индексы также снизились на фоне слабой корпоративной отчетности Siemensи Phillips.
The similar indicator from the HSBC bank in China also fell by 0.3 to 52.0.
Аналогичный показатель от банка НSВСв Китае также снизился на, 3, до 52.
Imports of services also fell, mainly because transport services declined.
Импорт услуг тоже упал, в основном из-за сокращения транспортных услуг.
Результатов: 43, Время: 0.0693

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский