ALWAYS SWITCH OFF - перевод на Русском

['ɔːlweiz switʃ ɒf]
['ɔːlweiz switʃ ɒf]
всегда выключайте
always switch off
always turn off
всегда отключайте
always disconnect
always unplug
always switch off
always turn off
обязательно выключайте
always switch off
всегда включайте
always include
always switch off
всегда выключать
always switch off
always turn off
обязательно выключите
be sure to turn off
always switch off

Примеры использования Always switch off на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The scale and the control panel always switch off automatically after 10 seconds.
Весы и блок управления всегда отключаются автоматически приблизительно через 10 секунд.
Always switch off at the mains, before disconnecting any plug,
Всеãда выключать питание перед выключением штепселя,
Always switch off and unplug the power tool prior to any adjustment,
Всегда выключайте электроинструмент и удаляйте штепсель из розетки перед любой настройкой,
Always switch off and unplug the vacuum cleaner to change the nozzles or for maintenance.
Всегда отключайте пылесос и вынимайте сетевую вилку из розетки во время замены насадок, а также во время профилактики.
Always switch off and unplug the appliance before removing accessories
Всегда выключайте и отсоединяйте от сети прибор,
Always switch off and unplug the power tool prior to any adjustment,
Всегда отключайте электроинструмент и вынимайте штепсель из контакта до начала любой настройки
Always switch off and unplug the power tool prior to any adjustment,
Всегда выключайте электроинструмент и вынимайте штепсель из розетки перед началом любой настройки,
removing material caught in the cutter, always switch off the trimmer and unplug the mains plug.
удалением застрявшего в инструменте материала обязательно выключайте инструмент и извлекайте вилку из розетки.
The curling iron is intended for household use only.-Always switch off the curling iron using the button-(1) and unplug the appliance.
Щипцы для завивки волос предназначены исключительно для домашнего пользования.- Всегда включайте щипцы кнопкой-( 1) и вынимайте вилку из розетки.
Before doing any work on the guide bar or chain, always switch off the engine and pull the plug cap off the spark plug see“Replacing the spark plug”.
Перед выполнением любых работ на полотне цепи или цепи, всегда отключайте двигатель и снимайте со свечи наконечник провода высокого напряжения см. раздел“ Замена запальной свечи”.
Before cleaning and maintenance, always switch off the machine and remove the mains plug from the mains.
Перед чисткой и техническим обслуживанием всегда выключайте машину и извлекайте вилку сетевого шнура из розетки.
Always switch off the appliance if the tank[8]
Всегда отключайте прибор, когда резервуар для воды[ 8]
The hair dryer is intended for household use only.-Always switch off the hair dryer using the button-(4) and unplug the appliance.
Фен для волос предназначен исключительно для домашнего пользования.- Всегда включайте фен кнопкой-( 4) и вынимайте вилку из розетки.
Always switch off your mobile phone, do not smoke
При заправке газом следует всегда выключать мобильный телефон,
Always switch off and unplug the power tool prior to any adjustment,
Всегда отключайте электроинструмент и вынимайте штепсель из розетки перед тем,
Always switch off and wait for the blades to come to a complete stop before any adjusting.
Перед выполнением каких-либо регулировок обязательно выключите инструмент и дождитесь его полной остановки.
Always switch off and unplug the power tool prior to any adjustment, servicing or maintenance.
Всегда отключайте электроинструмент и вынимайте штепсель из контакта до начала любой настройки или обслуживания.
BEFORE CLEANING: Always switch off the machine and remove the power supply plug from the socket
ПЕРЕД ОЧИСТКОЙ: Всегда отключайте устройство и вынимайте вилку из розетки или, если вилки нет,
Always switch off the engine and wait for the cutting disk to stop before starting any activity near the machine!
Перед началом любой деятельности в близости косилки, всегда заглушите двигатель и подождите до полной остановки косильного диска!
Prior to reaching into the water, always switch off the mains voltage to all units used in the water.
Прежде чем погрузить руки в воду, обязательно отключите все находящиеся в воде приборы от источника.
Результатов: 90, Время: 0.0735

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский