ANDEAN SUBREGION - перевод на Русском

андский субрегион
andean subregion
андского субрегиона
andean subregion

Примеры использования Andean subregion на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The dates and site for the other two subregional meetings, the one for Central America and Mexico and the one for the Andean subregion, will be decided in close consultation with the countries involved
Сроки и место проведения двух других субрегиональных совещаний-- для стран Центральной Америки и Мексики и для Андского субрегиона-- будут определены в тесных консультациях с соответствующими государствами
To ensure the concerted application in the Andean subregion of the confidence-building measures established at the Third Review Conference of the Convention on Bacteriological(Biological) and Toxin Weapons
Обеспечивать согласованное применение в Андском субрегионе мер укрепления доверия, установленных на третьей Конференции по рассмотрению действия Конвенции о бактериологическом( биологическом)
Its scope is restricted to practices originating in the Andean subregion or those involving a company engaged in economic activities in a member country
Сфера его применения ограничивается практикой, имеющей свои корни в Андском субрегионе, или практикой, применяемой предприятием, которое осуществляет свою экономическую деятельность в одной из странчленов,
Mexico, as well as the spread of coca bush to fragile ecosystems and Indian lands in the Andean subregion.
также распространение культивирования кокаинового куста на землях индейцев в Андском субрегионе, что представляет угрозу для этих хрупких экосистем.
as compared to 2008, most notably in the Andean subregion an increase of 140 per cent.
сравнению с 2008 годом, при этом наиболее заметный рост произошел в Андском субрегионе увеличение на 140.
cooperation from the international community and the Andean subregion is fundamental.
сотрудничество с международным сообществом и Андским субрегионом имеет основополагающее значение.
In 1996, UNDCP support to alternative development in the Andean subregion contributed to the eradication of about 6,000 hectares of coca bush
В 1996 году благодаря поддержке со стороны ЮНДКП в субрегионе Анд было ликвидировано около 6 000 гектаров посевов куста коки,
In the Andean subregion, including Chile,
В странах Андского субрегиона, включая Венесуэлу, Колумбию,
At subregional level, the Andean subregion has by far the highest number of CSOs involved in DLDD-related programmes and projects; the number, however, decreased slightly from 2008 to 2009.
На субрегиональном уровне наибольшее число ОГО, участвующих в программах и проектах, связанных с ОДЗЗ, зарегистрировано в Андском субрегионе, который значительно превосходит в этом плане все остальные субрегионы, хотя за период с 2008 по 2009 год их число несколько уменьшилось.
On the other hand, the Andean subregion would only be able to achieve the threshold in 2016,
С другой стороны, страны Андского субрегиона смогут достигнуть порогового значения в 2016 году, в то время как страны субрегиона Карибского
Doha Round negotiations and a cautious evaluation of the effective possibilities of integration in the Andean subregion and Latin America,
также с учетом осторожной оценки эффективности возможностей интеграции в Андский субрегион и регион Латинской Америки,
the organization has extended the geographic scope of its work to include not only Central America but also the Southern Cone and Andean subregions of Latin America,
расширила географический охват своей деятельности, и теперь работает не только в странах Центральной Америки, но также и в странах Южного конуса и Андского субрегиона Латинской Америки,
It was important to develop future scenarios for the Andean subregion.
Важно разрабатывать сценарии, прогнозирующие будущее андских регионов.
To prepare a proposal on the use of remote sensing for the sustainable development of the Andean subregion.
Разработать предложение, касающееся использования технологии дистанционного зондирования в целях устойчивого развития Андского региона.
Most Governments of countries in the Andean subregion and in South-East and South-West Asia have initiated alternative development plans aimed at curbing illicit crop cultivation.
Правительства большинства стран Андского субрегиона, а также Юго- Восточной и Юго- Западной Азии приступили к осуществлению планов альтернативного развития, призванных сократить масштабы культивирования запрещенных растений.
The illicit trafficking of firearms and increasing armed violence pose serious threats to the emerging democracies of the Andean subregion, undermining human security
Незаконный оборот огнестрельного оружия и обострение проблемы вооруженного насилия представляют серьезную угрозу для зарождающихся демократических государств Андского субрегиона, подрывая безопасность человека
as well as in the Andean subregion.
Мьянма и Андский субрегион, постепенно сокращаются.
of some acids and solvents in Table II of the 1988 Convention occur in the coca-producing countries in the Andean subregion.
включенных в Таблицу II Конвенции 1988 года, происходит в странах Андского субрегиона, где выращивается кока.
would serve as Section leader for the Andean subregion within the Americas.
Южной Америки вопросами Андского субрегиона.
Most Governments in the Andean subregion and in South-East and South-West Asia have indeed stepped up national plans aimed at reducing the supply of raw material used for the manufacture of illicit drugs.
Правительства большинства стран Андского субрегиона, Юго- Восточной и Юго- Западной Азии укрепили национальные планы, нацеленные на сокращение предложения сырья, используемого при изготовлении незаконных наркотиков.
Результатов: 137, Время: 0.0513

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский