Примеры использования
Annex to the resolution
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
Theannex to the resolution contains an agreed set of principles as well as the institutional framework
В приложении к резолюции содержится согласованный набор принципов, а также предусмотрена организационная структура
to replace those articles with the provisions set out in theannex to the resolution; and further decided that three additional judges should be elected as soon as possible to serve in the additional Trial Chamber.
13 устава Трибунала и заменить эти статьи положениями, изложенными в приложении к настоящей резолюции; и постановил далее, чтобы три дополнительных судьи в состав дополнительной Судебной камеры были избраны как можно скорее.
The Action Plan annexed to the resolution spells out concrete measures for fighting terrorism.
План действий, прилагаемый к резолюции, излагает конкретные меры по борьбе с терроризмом.
Adopt the texts contained in theannexes to the resolution;
Утвердила тексты, содержащиеся в приложениях к резолюции;
entities mentioned in theannex to the resolutions maintain any account with them.
юридическим лицам, указанным в приложениях к резолюциям.
We encourage all Governments to tap into this immense potential, seeking guidance in this regard from the"Recommendations on support for volunteering" annexed to the resolution we adopted last year.
Мы поощряем все правительства использовать его огромный потенциал, исходя в этой связи из<< Рекомендаций по поддержке добровольчества>>, прилагаемых к резолюции, которую мы приняли в прошлом году.
The Bank of Mauritius has forwarded to all financial institutions falling under its purview the list of persons and entities annexed to the resolutions and has requested.
Банк Маврикия направил всем финансовым учреждениям, находящимся в его ведении, список физических и юридических лиц, указанных в приложениях к резолюциям, и просил.
non-bank deposit-taking institutions have informed the Bank that no persons and/or entities contained in the list annexed to the resolution maintain any accounts with them.
небанковские депозитные учреждения информировали Банк о том, что физические и юридические лица, перечисленные в списке, содержащемся в приложении к резолюции, не имеют каких-либо счетов в их учреждениях.
In paragraph 1, the General Assembly would commend to the attention of Governments the draft articles on the law of transboundary aquifers annexed to the resolution as guidance for bilateral or regional agreements
В пункте 1 Генеральная Ассамблея предлагает вниманию правительств проекты статей о праве трансграничных водоносных горизонтов, содержащиеся в приложении к резолюции, в качестве ориентира при разработке двусторонних
to adopt the Programme of Action for the Decade annexed to the resolution.
принять Программу действий для Десятилетия, содержащуюся в приложении к резолюции.
The General Assembly adopted the Agreement relating to the Implementation of Part XI of the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982, annexed to the resolutionresolution 48/263.
Генеральная Ассамблея приняла 28 июля 1994 года Соглашение об осуществлении Части XI Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву от 10 декабря 1982 года, содержавшееся в приложении к резолюциирезолюция 48/ 263.
nature of its Government, it was unable to complete the form annexed to the resolution.
в силу федерального устройства ее правительства она не в состоянии заполнить формуляр, прилагаемый к резолюции.
It was understood that once finalized on the basis of information from member Governments, the map would be annexed to the Resolution No. 52"European recreational inland navigation network.
Было отмечено, что после окончательного оформления карты на основе информации от правительств стран- членов она будет включена в приложение к резолюции№ 52" Европейская сеть прогулочного судоходства по внутренним водным путям.
At its forty-eighth session, on 28 July 1994, the General Assembly adopted the Agreement relating to the Implementation of Part XI of the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982, annexed to the resolutionresolution 48/263.
На своей сорок восьмой сессии 28 июля 1994 года Генеральная Ассамблея приняла Соглашение об осуществлении Части XI Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву от 10 декабря 1982 года, содержащееся в приложении к резолюциирезолюция 48/ 263.
Previously, the listing of the entities mentioned in theannexes to the resolutions not only included the entities themselves but had the same
Ранее включение в перечень юридических лиц, упомянутых в приложениях к резолюциям, означало включение не только самих этих юридических лиц,
Also endorses theannexes to the resolution on the conference structure of the Commission;
Also endorse theannexes to the resolution on the conference structure of the Commission;
Одобряет также приложения к резолюции, касающиеся конференционной структуры Комиссии,
Based on the same legal consideration, my delegation has reservations concerning the assertion expressed in the Declaration annexed to the resolution that all acts, methods
Исходя из некоторых правовых соображений, моя делегация имеет оговорки в отношении выраженного в прилагаемой к резолюции Декларации заявления о том,
The draft guidelines, annexed to the resolution, call for a multi-agency approach
Проект руководящих принципов, содержащихся в приложении к резолюции, предусматривает использование многоучрежденческого подхода
After the General Assembly in its resolution 55/153 took note of the articles on nationality of natural persons in relation to the succession of States, annexed to the resolution, the Czech Republic, during the consideration of this item by the Sixth Committee, expressed the opinion(see A/C.6/59/SR.15)
После того как Генеральная Ассамблея в своей резолюции 55/ 153 приняла к сведению статьи о гражданстве физических лиц в связи с правопреемством государств и включила их в резолюцию в виде приложения, Чешская Республика в ходе рассмотрения этого пункта в Шестом комитете выразила мнение о том,
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文