ANY INTERNATIONAL ORGANIZATION - перевод на Русском

['eni ˌintə'næʃənl ˌɔːgənai'zeiʃn]
['eni ˌintə'næʃənl ˌɔːgənai'zeiʃn]
любой международной организации
any international organization
любой международной организацией
any international organization
любая международная организация
any international organization

Примеры использования Any international organization на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The scope of draft guideline 2.6.5 was unnecessarily broad in allowing any State and any international organization that was entitled to become a party to the treaty to formulate an objection.
Сфера охвата руководящего положения 2. 6. 5 является излишне широкой в том, что позволяет формулировать возражения любому государству и любой международной организации, которые имеют право стать участником договора.
reclassification in respect of an interpretative declaration may be formulated at any time by any contracting State or any contracting international organization and by any State or any international organization that is entitled to become a party to the treaty.
переквалификация заявления о толковании могут быть сформулированы в любой момент любым договаривающимся государством и любой договаривающейся международной организацией, а также любым государством и любой международной организацией, имеющими право стать участниками договора.
obligations under international law while the same could not occur with any international organization, provided that it is an entity which is distinct from its members.
обязательства согласно международному праву, в то время как это не могут делать любые международные организации, при условии, что они являются образованием, отличным от их членов.
Today we are ready to address any international organization in any country, if only they could help us to establish the whereabouts of our missing people
Мы готовы обращаться к любой международной организации, к любой стране, лишь бы мы нашли наших без вести пропавших и помогли решить вопрос об освобождении наших граждан,
The technological revolution required any international organization to be staffed with persons able to express themselves in the main languages of the world,
Революция в технологической области требует, чтобы в любой международной организации работали лица, способные объясняться на основных языках мира,
of Her Majesty's Government in the United Kingdom towards any other state or power or any international organization”.
какому-либо обязательству Ее Величества или правительства Ее Величества в">Соединенном Королевстве в отношении любого другого государства или органа власти или какой-либо международной организации.
which preclude the membership of Cyprus in any international organization in which both Turkey and Greece are not members.
которые не допускают членства Кипра в какой-либо международной организации, членами которой одновременно не являются Турция и Греция.
The Special Rapporteur was pleased to note that the reference in draft guideline 2.9.4 to"any State or any international organization that is entitled to become a party to the treaty" had not aroused reactions comparable to those provoked by the corresponding phrase in guideline 2.6.5, it being clear that the two cases were completely different.
Специальный докладчик с удовлетворением отметил также, что упоминание в проекте руководящего положения 2. 9. 4. любого государства и любой международной организации, имеющих право стать участниками договора, не вызвало такой реакции, как соответствующая фраза в проекте руководящего положения 2. 6. 5, при том понимании, что эти два случая являются совершенно различными.
to ensure that no person cooperating with the Special Rapporteur or any international organization is subjected to any form of intimidation,
ни одно лицо, сотрудничающее со Специальным докладчиком или любой международной организацией, не подвергалось какому бы то ни было запугиванию,
ny State and any international organization that is entitled to become a party to the treaty" meant signatory States
любое государство или любая международная организация, которые имеют право стать участниками договора>>
to ensure that no person cooperating with the Special Rapporteur or any international organization is subjected to any form of intimidation,
ни одно лицо, сотрудничающее со Специальным докладчиком или любой международной организацией, не подвергалось какому бы то ни было запугиванию,
Any international organization that is not an injured organization is entitled to invoke the responsibility of another international organization in accordance with paragraph 4 if the obligation breached is owed to the international community as a whole
Любая международная организация, не являющаяся потерпевшей организацией, вправе призвать к ответственности другую международную организацию в соответствии с пунктом 4, если нарушенное обязательство является обязательством перед международным сообществом в целом и если организация, которая призывает к ответственности,
Section 48 of the Constitution requires the Governor to reserve for the signification of Her Majesty's pleasure any proposed law which appears to him"to be inconsistent with any obligation of Her Majesty's Government in the United Kingdom towards any other State or power or any international organization.
Раздел 48 Конституции требует от губернатора воздержаться в интересах Ее Величества от принятия любого предлагаемого закона, который, по его мнению," не соответствует какому-либо обязательству правительства Ее Величества в Соединенном Королевстве в отношении любого другого государства или органа власти, или какой-либо международной организации.
I am not aware that even one country or any international organization has come forward with any evidence that there was a successful launch of a satellite that is now in orbit.
согласно которому Корейская Народно-Демократическая Республика запустила спутник, то мне неизвестно, чтобы хотя бы одна страна или какая-либо международная организация выступили с какимилибо доказательствами того, что имел место успешный запуск спутника, который сейчас находится на орбите.
which preclude the membership of Cyprus in any international organization and pacts of alliance in which Greece
которые запрещают членство Кипра в любой международной организации или союзнических пактах,
several delegations were of the view that the phrase" any State and any international organization that is entitled to become a party to the treaty" referred to signatory States
что выражение<< любым государством или любой международной организацией, которые имеют право стать участниками договора,>>
his delegation understood the phrase" any State and any international organization that is entitled to become a party to the treaty" to mean signatory States
в понимании делегации оратора, слова" любым государством или любой международной организацией, которые имеют право стать участниками договора", означают государства
to ensure that no person cooperating with the Special Rapporteur or any international organization is subjected to any form of intimidation,
ни одно лицо, сотрудничающее со Специальным докладчиком или любой международной организацией, не подвергалось какому бы то ни было запугиванию,
extend the competence of the Tribunal to any international organization or entity established by a treaty
для распространения компетенции Трибунала на любую международную организацию или орган, учрежденные на основании договора
the Special Rapporteur or any international organization is subjected to any form of intimidation,
Специальным докладчиком или любой международной организацией, не подвергалось какому бы то ни было запугиванию,
Результатов: 50, Время: 0.0594

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский