ANY MAJOR - перевод на Русском

['eni 'meidʒər]
['eni 'meidʒər]
любого крупного
any major
any large
any big
каких-либо серьезных
any serious
any major
any significant
каких-либо значительных
any significant
any major
any substantial
any considerable
любое существенное
any major
any significant
any substantial
any material
каких-либо важных
any major
any important
any significant
any substantive
любой большой
any large
any big
any great
any major
любые крупные
any major
any large
любых крупных
any major
any large
any large-scale
любой крупной
any large
any major
any big
какие-либо серьезные
any serious
any major
any significant
какого-либо значительного
какие-либо значительные
какого-либо серьезного
любого существенного
какие-либо важные

Примеры использования Any major на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Don't interrupt any major sporting event unless it's golf.
Не прерывайте никаких крупных спортивных мероприятий, кроме гольфа.
Assume initially that any major‘new' cross-national variation one discovers is an artefact.
Изначально предполагать, что любая значительная" новая" корреляция в международных исследованиях- это артефакт.
The year 2007 has so far been without any major media-driven emergency.
В 2007 году пока обошлось без какихлибо крупных чрезвычайных ситуаций, которые привлекли внимание средств массовой информации.
To report on any major violations of international humanitarian law to the Secretary-General;
Сообщать о любых серьезных нарушениях международного гуманитарного права Генеральному секретарю;
Are there any major military benefits from sensitive fuses?
Есть ли какие-либо крупные военные выгоды от чувствительных взрывателей?
The opposing forces did not carry out any major exercises during the reporting period.
В отчетный период противостоящие силы не проводили никаких крупных учений.
enough to jump into any major guaranteed event.
чтобы перейти на любые серьезные события, гарантированное.
So far, coexistence between these various religions has not led to any major conflict.
До сих пор сосуществование между этими различными религиями не привело к каким-либо крупным конфликтам.
It has not undergone any major changes.
В нее не было внесено никаких существенных изменений.
This pilot plant is still in operation without any major modifications.
Эта пилотная установка работает и по сей день без каких-либо существенных переделок.
All elections have taken place without any major incident.
Эти выборы проходили без какихлибо серьезных нарушений.
Here the EU does not see any major problems.
В этой связи ЕС не усматривает каких-либо крупных проблем.
The Mission will not undertake any major facilities and infrastructure projects in 2006/07.
В 2006/ 07 году Миссия не будет осуществлять каких-либо крупных проектов, касающихся помещений и инфраструктуры.
The draft resolution does not contain any major changes this year.
В проекте резолюции за этот год не содержится никаких серьезных изменений.
And this bullet was not in the proximity of any major- or medium-sized arteries.
И эта пуля находилась не близко к каким-либо крупным или средним артериям.
however, that any major crisis confronting the Organization will involve a great number of departments,
в случае возникновения любого крупного кризиса Организация должна будет привлекать большое число департаментов,
While there had not been any major security incidents recently,
Хотя за последнее время и не было каких-либо серьезных инцидентов, связанных с безопасностью,
Review of the first round of any major championships usually begins with phrases such as"favourites confirmed their reputation,
Обзор первого тура любого крупного опена обычно начинается с фразы типа« фавориты подтвердили свое реноме,
That means that any major security exploits introduced after April will go unpatched by Microsoft.
Это означает, что каких-либо серьезных эксплойтов, введенные после апреля будет идти неисправленное корпорацией Майкрософт.
The Office of the Special Adviser does not foresee any major changes in its priorities,
Канцелярия Специального советника не предвидит каких-либо значительных изменений в своих приоритетах, деятельности
Результатов: 343, Время: 0.0798

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский