APERITIF - перевод на Русском

[ə'perətif]
[ə'perətif]
аперитив
aperitif
appetizer
cocktail
aperitivo
apéritif
aperitive
аперитивное
aperitif
аперитива
aperitif
appetizer
cocktail
aperitivo
apéritif
aperitive
аперитивом
aperitif
appetizer
cocktail
aperitivo
apéritif
aperitive
аперитивы
aperitif
appetizer
cocktail
aperitivo
apéritif
aperitive
апертив

Примеры использования Aperitif на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Excellent with starters or as an aperitif.
Отлично подходит к закускам и в качестве аперитива.
Drain and use as aperitif.
Процедить и употреблять как аперитив.
Excellent with starters and as an aperitif.
Отлично подходит в качестве аперитива.
I must have an aperitif.
я должны отведать аперитив.
Excellent with starters and as an aperitif.
Идеально подходит к закускам и в качестве аперитива.
Including a buffet dinner, aperitif and live music on board.
В стоимость входит шведский стол, аперитив и живая музыка на борту.
It's a bit early for an aperitif.
Немножко рановато для аперитива.
Wincarnis is now marketed as an aperitif wine.
Боккончини подается в качестве аперитива с бокалом вина.
It is ideal as an aperitif.
Cosmopolitan Diva идеально подходит в качестве аперитива.
a wedding ceremony, aperitif and other entertainments.
церемонии бракосочетания, аперитива и других развлечений.
On this flight we opted for an aperitif.
На этом полете мы выбрали для аперитива.
Traditional plum aperitif was given the name«Naomi».
Традиционному сливовому аперитиву было дано имя« Naomi».
Serving solutions for the Sugar beet aperitif with honey?
Что подавать к Аперитиву сахарная свекла с пчелиным медом?
The pool bar Acaya offers fresh cocktails and aperitif.
А в баре Bar Acaya прямо у бассейна можно насладиться отличными коктейлями и аперитивами.
It is ideal as an aperitif before lunch.
Идеально подходит для аперитива перед ланчем.
Excellent as aperitif, goes well with soups,
Хорошо подходит как к закускам, так и к ризотто,
IExcellent as an aperitif, goes well with fish dishes and shellfish.
Прекрасно подходит для аперитива, хорошо сочетается с рыбными блюдами и креветками.
Closing ceremony and aperitif at the Pavillon neuchatelois formation of groups for the visit.
Церемония закрытия и коктейль в невшательском павильоне выставки формирование групп для посещения выставки.
Farewell aperitif with light meal.
Прощальный коктейль с легкой закуской.
Aperitif area- in front of the restaurant.
Зона для аперитива- есть перед рестораном.
Результатов: 224, Время: 0.0559

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский