ARE WELL-KNOWN - перевод на Русском

[ɑːr 'wel-nəʊn]
[ɑːr 'wel-nəʊn]
известны
are aware
known
famous
well-known
are familiar
are renowned
unknown
известные
known
famous
well-known
prominent
renowned
notable
popular
eminent
familiar
notorious
являются широко известными

Примеры использования Are well-known на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Of these institutions, a number are well-known and provide a good quality education.
Ряд этих учебных учреждений хорошо известны и дают качественное образование.
Herbs and spices Cretan herbs are well-known since the island is wealthy in wild herbs.
Травы и специи Критские травы хорошо известны, так как остров богат богатыми травами.
Well, you're well-known.
The cafes and restaurants in Tbilisi are well-known for their fabulous food on offer.
Кафе и рестораны города знамениты своими блюдами.
In the Old Town, you can see many of the medieval buildings that are well-known monuments.
В Старом городе можно увидеть многие средневековые постройки, являющиеся известными памятниками архитектуры.
The key reasons for this are well-known.
Причины этого хорошо известны.
The main manipulation means are well-known.
Важнейшие средства для применения техник манипулирования хорошо известны.
pupils of the Christ are well-known in Christianity.
учеников Христа хорошо известны в христианстве.
For example, such terms as web design, website, web programming, web technologies are well-known and widely used.
Так, широко известны и популярные такие термины как web- дизайн, web- сайт, web- программирование, web- технологии.
SuperMicro servers are well-known around the world for their availability, universal use,
Серверы производства компании" SuperMicrо" известны во всем мире благодаря их доступности,
all authors are well-known professional doctors and cardiologists.
все авторы являются широко известными докторами и кардиологами.
Daugavpils athletes have reached high results and are well-known not only in the city
Даугавпилсские спортсмены достигли высоких результатов и известны не только в городе и в Латвии,
partners of the center are well-known Russian and international companies,
партнеров центра- известные российские и иностранные компании,
Basic approaches for this are well-known and approved in countries that undergo active reforms in transition.
Основные пути для этого известны и апробированы в активно реформируемых странах переходной экономики.
RIOU's instructors are well-known Russian and international experts in sports management from leading universities in ten countries.
В числе преподавателей РМОУ- известные российские и международные эксперты в области спортивного менеджмента из ведущих университетов 10 стран мира.
The caves Kungurskaya, Divya, Kizelovskaya(Viasherskaya), Medvezhya, Skaz, Smolinskaya, Druzhba and others are well-known far beyond the Ural region.
Далеко за пределами Урала известны пещеры Кунгурская, Дивья, Кизеловская( Виашерская), Медвежья, Сказ, Смолинская, Дружба и другие.
The cold meats produced by JBB Bałdyga are well-known and loved daily tastes that have been present on the Polish tables for years.
Копчености JBB Балдыга- это известные и любимые вкусы, которые уже давно находятся на польских столах.
whose works are well-known all over the world.
чьи работы известны во всем мире.
All the programs of the RA Ministry of Diaspora are well-known and instructive, but there is an impression that the"Ari Tun" is a special program.
Все программы Министерства Диаспоры РА- полюбившиеся, известные и поучительные, но впечатление таково, что« Ари тун»- особенная.
They implement their creative potential in more than 30 artistic groups, many of whom are well-known outside of Russia.
Они реализуют свой творческий потенциал в более чем 30 творческих коллективах, многие из которых известны за пределами России.
Результатов: 157, Время: 0.0561

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский