ASSESSMENT OF PROGRESS MADE - перевод на Русском

[ə'sesmənt ɒv 'prəʊgres meid]
[ə'sesmənt ɒv 'prəʊgres meid]
оценка прогресса достигнутого
оценки хода
appraisal
assessment of progress
evaluate progress
assessing progress
evaluation of progress
measuring progress
evaluating the status
assessing the status
оценке прогресса в деле
assessing progress in
evaluating progress in
assessment of progress in
evaluation of progress in
оценку прогресса достигнутого
оценке прогресса достигнутого
оценки прогресса достигнутого
оценка прогресса в достижении
assessing progress in
assessment of progress made towards
appraisal of the progress made in achieving

Примеры использования Assessment of progress made на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
another African Women's Report to include assessment of progress made in additional 27 African countries.
доклада об африканских женщинах, содержащего оценку прогресса, достигнутого еще в 27 африканских странах.
In addition, the assessment of progress made throughout a sector or country needs to be facilitated by developing a set of relevant indicators and metrics.
Кроме того, в целях содействия оценке прогресса, достигнутого в той или иной отрасли или в стране в целом, необходимо разработать комплекс соответствующих индикаторов и показателей.
Paragraph 11 of decision 8/COP.9 requests the CRIC to include in its programme of work for 2011 a review and assessment of progress made on the implementation of that decision.
В пункте 11 решения 8/ СОР. 9 содержится просьба к КРОК включить в его программу работу на 2011 год обзор и оценку прогресса, достигнутого в осуществлении этого решения.
On 19 July 2010, ECOSOC adopted resolution 2010/2 on assessment of progress made in implementation and follow-up to the outcomes of the WSIS.
Июля 2010 года ЭКОСОС принял резолюцию 2010/ 2 об оценке прогресса, достигнутого в осуществлении решений и последующей деятельности по итогам ВВИО.
Assessment of progress made on the implementation of the non-legally binding instrument on all types of forests and towards the achievement
Оценка прогресса в деле осуществления не имеющего обязательной юридической силы документа по всем видам лесов
Assessment of progress made towards the implementation of the Ouagadougou Political Agreement of 4 March 2007(S/2007/144,
Оценка хода осуществления Уагадугского политического соглашения от 4 марта 2007 года( S/ 2007/ 144,
That question required an assessment of progress made, as well as a vision of what could be achieved in future.
Этот вопрос требует оценки достигнутого прогресса, а также видения возможных перспектив.
He deems that cooperation with Governments is important to the understanding and assessment of progress made.
Он считает, что сотрудничество с правительствами является важным для понимания и оценки достигнутого прогресса.
will focus on development themes and an assessment of progress made.
будет посвящен тематике развития и оценке достигнутого прогресса.
Assessment of progress made in the achievement of the six education for all goals
Оценка прогресса в достижении шести целей образования для всех
Representatives of trade unions added that the assessment of progress made in a sector or country needed to be facilitated through the development of a set of relevant indicators and metrics.
Представители профсоюзов добавили, что оценку прогресса по секторам или странам следует сделать менее обременительной с помощью разработки комплекса соответствующих показателей и параметров.
Assessment of progress made towards the goals described in resolution 1521(2003)
Оценка прогресса в достижении целей, указанных в резолюции 1521( 2003)
Assessment of progress made in achieving the mandated objectives:
Оценка прогресса, достигнутого в выполнении порученных задач:
That would allow the Committee to contribute to the assessment of progress made towards attaining the Amsterdam Goals, leading up to
Это позволит Комитету внести вклад в оценку прогресса на пути к достижению целей Амстердамской декларации,
Assessment of progress made towards the goals described in resolution 1521(2003)
Оценка прогресса в достижении целей, указанных в резолюции 1521( 2003)
Finally, the assessment of progress made and challenges encountered in implementation phase III was vital for setting future priorities in the implementation of ESD.
Кроме того, оценка достигнутого прогресса и трудностей, возникших на этапе осуществления III, имеет важное значение для определения будущих приоритетов в реализации ОУР.
Further analytical work could include an assessment of progress made, including through ongoing evaluations.
Дальнейшая аналитическая работа может включать оценку достигнутого прогресса, в том числе посредством проводимых в настоящее время оценок..
provides for a comparable review and assessment of progress made, which allows for the effective identification of further action.
предусматривает сопоставимый обзор и оценку проделанной работы, что позволяет эффективно определять дальнейшие меры.
The report provides an assessment of progress made in promoting gender equality
В докладе содержится оценка прогресса, достигнутого в обеспечении гендерного равенства
The report also provided an assessment of progress made in relation to 20 time-bound targets, included in the Strategic Plan for Biodiversity 2011-2020
В докладе также дается оценка прогресса, достигнутого в ходе осуществления двадцати целевых задач с установленными сроками выполнения, включенных в Стратегический
Результатов: 123, Время: 0.1193

Assessment of progress made на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский