AVERAGING METHOD - перевод на Русском

['ævəridʒiŋ 'meθəd]
['ævəridʒiŋ 'meθəd]
метод усредненного
averaging method
метода усреднения
averaging method

Примеры использования Averaging method на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The basis for recosting can be either the average operational rates of exchange experienced thus far in the biennium(the averaging method) or the operational rates in effect at the time of recosting the latest rate.
Основой для пересчета могут служить либо средние оперативные обменные курсы, рассчитанные для истекшей части двухгодичного периода( с использованием метода усреднения), либо оперативные обменные курсы на момент пересчета текущий курс.
the Administration's position on this matter is that"the decision to use the averaging method or the exchange rate for the latest month should be made at the time of each recosting.
позиция администрации по данному вопросу заключается в том, что" решение о применении метода усреднения или использовании валютного курса за последний месяц должно приниматься во время каждой рекалькуляции.
For 2005, either the average operational rate of exchange experienced thus far in the biennium(the averaging method) or the November rate(the latest rate)
В отношении 2005 года применялся либо средний операционный обменный курс за истекшую часть двухгодичного периода( метод усреднения), либо ноябрьский курс( последний курс)
the Rwanda franc, whereas the average operational rates of exchange experienced thus far in the biennium(the averaging method) have been applied for the euro, so as to allow for the lowest estimate in respect of requirements in accordance with established methodology.
для евро применены средние оперативные валютные курсы, зафиксированные в течение двухгодичного периода( метод усреднения), с тем чтобы получить наименьшую сметную сумму потребностей в соответствии с установленной методологией.
The Administration used the latest available rates of exchange for the various currencies to compute the standard cost tables at the end of each year, but the averaging method for forecasting the operational rates of exchange proved to be more accurate see paras. 109 and 110.
В целях исчисления стандартных таблиц расходов по состоянию на конец каждого года администрация использовала последние имеющиеся данные об обменных курсах различных валют, однако практика показала, что применение метода усреднения в целях прогнозирования текущих обменных курсов приносит более достоверные результаты см. пункты 109 и 110.
the Board of Auditors recommended that budgetary assumptions relating to operational exchange rates be based on an averaging method instead of the latest available exchange rates.
Комиссия ревизоров рекомендовала использовать в качестве основы для бюджетного прогнозирования, связанного с операционными обменными курсами, метод усреднения, а не последние из имеющихся обменных курсов.
ended 31 December 1995, the Board of Auditors recommended that budgetary assumptions relating to operational exchange rates be based on an averaging method instead of the latest available exchange rates A/51/5 vol.
Комиссия ревизоров рекомендовала, чтобы бюджетные предположения в отношении операционных обменных курсов делались на основе метода усреднения, а не на основе последних имеющихся данных об обменных курсах A/ 51/ 5 vol.
Port of Spain, where the average operational rates of exchange experienced thus far in the biennium(the averaging method) have been applied so as to allow for the lowest estimate for each duty station in respect of requirements for the related currency.
Порт- оф- Спейн-- средний операционный обменный курс за истекшую часть двухгодичного периода( метод усреднения), чтобы получить наименьшую сметную сумму потребностей по каждому месту службы в соответствующих валютах.
trusted that the second performance report would provide more information on the results of applying exchange rates based on two different methods, namely the averaging method and the latest rate,
во втором докладе об исполнении бюджета будет содержаться более полная информация о результатах использования обменных курсов на основе двух различных методов- метода усреднения и последнего курса- при прогнозировании
The Board recommended that budgetary assumptions relating to operational exchange rates be based on an averaging method and that inflation rates for non-post items be based on the price trends pertaining to a basket of goods
Комиссия рекомендовала строить бюджетные предположения в отношении будущих обменных курсов на основе усредненного метода, а в отношении темпов инфляции для статей, не связанных с должностями,- на основе ценовых тенденций, касающихся корзины товаров
the latest available rates of exchange for the various currencies were used to compute the standard cost tables at the end of each year; but the averaging method for forecasting the operational rates of exchange(used in the initial budget for 1992-1993 and the revised budget for 1990-1991)
года использовались самые последние имеющиеся данные об обменных курсах различных валют; однако, как оказалось, более точным является усредненный метод прогнозирования будущих обменных курсов применявшийся при составлении первоначального бюджета на 1992- 1993 годы
Averaging methods(MA modes).
Методы усреднения( режимы MA).
Python: Scikit-learn, a package for machine learning in Python offers packages for ensemble learning including packages for bagging and averaging methods.
Python: Scikit- learn, пакет для обучения машин на языке Python, предлагает пакеты для обучения ансамблей, включая пакеты для бэггинга и методов усреднения.
I used the standard exponentially weighted moving average method to estimate it from the published stock prices over the previous two years
Я использовал стандарт экспоненциально взвешенное скользящее среднее метод оценки его от опубликованных цен на акции в течение предыдущих двух лет
The use of an averaging method; or.
Использованием метода усреднения; или.
Budgetary assumptions should be modified to adopt an averaging method of estimating exchange rates and location of specific vacancy rates.
Необходимо предусмотреть изменения в рамках проводимых бюджетных предположительных оценок в целях применения метода усреднения прогнозируемых обменных курсов и норм вакансий в конкретных местах службы.
The Board of Auditors recommended adoption of an averaging method for forecasting the operational rates of exchange for the purpose of budget formulation and recosting.
Комиссия ревизоров рекомендовала использовать метод усреднения для прогнозирования оперативных валютных курсов в целях составления бюджета и рекалькуляции расходов.
the Board pointed out that an exchange rate based on the averaging method would be more realistic.
Комиссия указала на то, что более реалистичным является обменный курс, исчисленный методом усреднения.
For 2011, the average operational rates of exchange experienced thus far in the biennium(the averaging method) have been applied, so as to allow for the lowest estimate in respect of requirements in accordance with the established methodology.
Для 2011 года были применены среднефактические операционные обменные курсы за истекшую часть двухгодичного периода( метод усреднения), с тем чтобы получить наименьшую сметную сумму потребностей в соответствии с установленной методологией.
The Secretary-General had indicated that it would not be advisable to predetermine whether the averaging method or the latest month should be used for budget forecasting
Генеральный секретарь указал на нецелесообразность заранее определять то, какой метод( усреднения или использования курса за последний месяц) должен применяться для бюджетного прогнозирования
Результатов: 464, Время: 0.0486

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский