BACK TO THE STATION - перевод на Русском

[bæk tə ðə 'steiʃn]
[bæk tə ðə 'steiʃn]
обратно в участок
back to the station
back to the precinct
вернуться в участок
back to the station
get back to the precinct
back to the precinct
обратно на станцию
back to the station
вернулся на станцию

Примеры использования Back to the station на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Computer, fly us back to the station.
Компьютер, доставь нас назад на станцию.
All officers are to report back to the station.
Все офицеры должны вернуться на базу.
All right, I'm gonna head back to the station.
Ладно, я поеду обратно в отделение.
Well, I should get back to the station.
Хорошо, мне надо возвращаться на студию.
I'm on my way back to the station after lunch.
После обеда я вернусь в студию.
I'm gonna go back to the station, go through the chief's files,
Я собираюсь вернуться в участок, просмотреть документы шефа, может
I'm gonna call you a cab, it's gonna take you back to the station, and you're gonna get into your uniform.
Вызову такси, чтобы тебе вернуться в участок, а там переоденешься в форму.
I'm gonna head back to the station, See if I can't get started On this barnum and bailey crime scene.
Я собираюсь вернуться в участок, посмотрим, не смогу ли я разобраться с этим бедламом.
It was funny how news like that didn't make its way back to the station, though, huh?
Было довольно смешно, что новости как эти Не пробивались обратно на станция, хотя, да?
I think it's the dead guy's phone, and, uh, if you're heading back to the station.
Думаю, это телефон погибшего парня, и если ты вернешься на станцию.
As 15 people refused to fly the aircraft had to go back to the station, make passengers getting out
Из-за того, что 15 человек отказались лететь, пришлось самолету вернуться на стоянку, высадить всех пассажиров и выгрузить полностью весь
Of course now, if you go to Pennington you won't be able to beam back to the station to have dinner with your old man.
Конечно, если ты поступишь в Пеннингтон, ты не сможешь возвращаться на станцию обедать со стариком.
Heading back to the station now.
Отходим к станции.
Run you back to the station?
Подвести тебя до участка?
You're coming back to the station.
Ты поедешь со мной в участок.
Get us back to the station, now!
В участок, живо!
We will take them back to the station.
Возьмем их с собой в контору.
The first morning after I got back to the station.
Первое утро после моего возвращения на станцию.
Captain Yates is on her way back to the station.
Капитан Йейтс на обратном пути к станции.
Our priority is to get back to the station, Constable.
Наш приоритет- возвращение на станцию, констебль.
Результатов: 617, Время: 0.0744

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский