BASIC MEDICAL CARE - перевод на Русском

['beisik 'medikl keər]
['beisik 'medikl keər]
базовое медицинское обслуживание
basic health care
basic health services
primary health care
basic medical care
элементарной медицинской помощи
basic medical care
basic health care
of basic medical aid
базовым медицинским услугам
basic health services
basic health care
basic health-care services
primary health care
basic medical care
primary health services
essential health care
базовой медицинской помощи
basic health care
basic medical care
primary health care
core medical care
основные медицинские услуги
basic health care
essential health services
basic health services
main medical services
basic healthcare services
basic medical care
key medical services
essential health-care services
первичной медико-санитарной помощи
primary health care
primary healthcare
primary health-care facilities
primary health-care services
basic health care
элементарного медицинского обслуживания
basic health care
basic medical care
базовому медицинскому обслуживанию
basic health care
basic health services
primary health care
basic health-care services
basic medical care
базового медицинского обслуживания
basic health care
basic health services
primary health care
basic medical care
basic healthcare
of primary health-care services
primary healthcare
основное медицинское обслуживание
basic health care
basic medical care

Примеры использования Basic medical care на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Basic medical care is normally provided through implementing partners,
Базовое медицинское обслуживание обычно обеспечивается партнерами УВКБ по осуществлению,
including basic old-age pensions, basic medical care and the minimum living standard scheme di bao.
включая базовые пенсии по старости, базовое медицинское обслуживание и систему минимального жизненного уровня ди бао.
defence counsel, without basic medical care, ʺ the source said.
общения с родственниками или защитником, без элементарной медицинской помощи»,- рассказал источник.
including failure to provide women inmates with access to basic medical care and adequate hygiene standards,
включая неспособность предоставить женщинам- заключенным доступ к базовым медицинским услугам и обеспечить им надлежащие санитарно-гигиенические стандарты,
this assistance may be up to CHF 1,110 per month, and additional costs(housing, basic medical care, and minimum insurance contributions to AHV-IV-FAK) are also paid depending on the case.
шв. франков в месяц, при этом в зависимости от конкретного случая оплачиваются дополнительные расходы на жилье, базовое медицинское обслуживание, внесение минимальных страховых взносов в систему AHVIVFAK.
including failure to provide women inmates with access to basic medical care and adequate hygiene standards;
в том числе непредоставление женщинам- заключенным доступа к базовым медицинским услугам и необеспечение надлежащих санитарно-гигиенических условий;
more often than other women, encountered problems involving access to basic medical care, primarily because they did not speak the national language.
женщины из числа коренных народов сталкиваются чаще других с проблемами в плане доступа к базовой медицинской помощи в основном потому, что они не говорят на национальном языке.
Basic medical care for detainees is covered by the agreement between the Government of the Netherlands
Основное медицинское обслуживание содержащихся под стражей лиц включено в соглашение между правительством Нидерландов
other living expenses and basic medical care.
прочие расходы на проживание и основное медицинское обслуживание.
increasing availability of basic medical care, including"skilled birth attendants.
расширение доступа к базовому медицинскому обслуживанию, в том числе" квалифицированной акушерской помощи.
could no longer ensure basic medical care.
не могли более обеспечивать базового медицинского обслуживания.
as well as ensuring their access to compulsory education, basic medical care and housing.
позволив достичь цели всеобщего образования, базового медицинского обслуживания и обеспечения жильем.
The Health Coverage Act was designed to guarantee the right to basic medical care and treatment as provided by public facilities,
Закон об охвате медико-санитарными услугами был разработан с тем, чтобы гарантировать право на первичную медико-санитарную помощь и лечение, обеспечиваемые государственными учреждениями;
such as lack of access to basic medical care, poor standards of health
отсутствия доступа к основным медицинским услугам, неадекватных санитарно-гигиенических условий,
China will improve the basic medical care system, covering children in both rural
Китай будет совершенствовать систему оказания базовых медицинских услуг детям, проживающим как в сельской местности,
clothing and basic medical care;
одежда и базовый медицинский уход;
smaller prisons provided basic medical care and enlisted the services of qualified staff from local health-care institutions.
более мелкие тюрьмы оказывают основные медицинские услуги и пользуются услугами квалифицированных специалистов из местных медицинских учреждений.
religious practices, basic medical care and dental care on facility premises.
получения основной медицинской и стоматологической помощи в исправительном учреждении.
who secretly provide some basic medical care.
которые тайно оказывают некоторую основную медицинскую помощь.
held incommunicado without basic medical care and the right to receive correspondence or communicate with relatives, ʺ the source said.
общения с родственниками без элементарной медицинской помощи»,- рассказал источник.
Результатов: 59, Время: 0.0909

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский