BE CHANGED ONLY - перевод на Русском

[biː tʃeindʒd 'əʊnli]
[biː tʃeindʒd 'əʊnli]
быть изменены только
be changed only
be amended only
only be modified
be altered only
изменяться только
be changed only
изменить только
be changed only
be modified only
be reversed only
меняться только
be changed only
быть изменена только
be modified only
be changed only
be amended only
быть изменено только
be changed only
be amended only
only be modified
изменять только
be changed only
be modified only
be reversed only

Примеры использования Be changed only на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The group can be changed only when the REMOTE lamp on the corresponding Wireless Radio Receiver is lit up.
Группа может быть изменена только если горит индикатор REMOTE на соответствующем беспроводном радиоприемнике.
The current form was useful to the reader as it stood and it should be changed only after careful reflection.
В существующем виде нынешняя формула весьма полезна для тех, кто знакомится с выводами, поэтому ее следует изменять только после тщательного анализа.
can be changed only discretely, too, proportionally to the momentum P from the relation(4.1).
также может измениться только дискретно, пропорционально импульсу P из соотношения( 4. 1).
Function“Automatic zoom” can be turned off, and if it's not active the scale can be changed only manually.
Функция“ Автоматическое масштабирование” является отключаемой, и, если она не активна, масштаб изменяется только вручную.
may be changed only with the child's consent article 149 of the Family Code.
который достиг четырнадцати лет, изменяется только при его согласии статья 149 Семейного кодекса Украины.
The contents of the Report may be changed only upon written approval of ISMA director of internship.
Содержание Отчета студент может менять, только согласовав письменно с руководителем по практике ISMA.
Otherwise how can we explain practically continuous target-oriented movement which can be changed only to movement towards a new line at that very moment when the previous one has been already reached?
Иначе чем объяснить почти безостановочное движение к цели, которое меняется лишь на движение к новому рубежу, как раз в тот момент, когда первый уже достигнут?
The Organization's management culture could be changed only by continued investment in training and learning.
Культура управления в Организации может измениться лишь благодаря дальнейшим инвестициям в профессиональную подготовку и обучение.
the boundaries of the Republics may be changed only by the procedure provided for amending this Constitutional Agreement.
c, границы республик могут изменяться лишь путем применения процедуры, предусмотренной в отношении внесения поправок в это Учредительное соглашение.
The attachments may be changed only if the appliance is switched off and unplugged.
Насадки можно заменять только в том случае, если прибор выключен и отсоединен от питающей сети.
that kind of behaviour, which could be changed only by attracting more women into politics.
что может быть изменено лишь на основе привлечения большего числа женщин в политику.
As a result, the invoicing address indicated in the LMT Services Agreement may be changed only by a written notice.
Поэтому в указанной в Договоре об указании услуг LMT информации об адресе получения счета можно делать изменения, только подав заявление в письменном виде.
the residence registration authority; names can be changed only after verification by the residence registration authority.
имя могут быть изменены только после проведения соответствующей проверки органом по регистрации жителей.
state borders of the Azerbaijan Republic might be changed only by free decision of its peoples made by way of referendum declared by Milli Majlis of the Azerbaijan Republic.
не передает свою территорию; государственные границы могут изменяться только на основе волеизъявления народа Азербайджана, выраженного путем референдума, проводимого по решению Милли Меджлиса Азербайджанской Республики среди всего населения Азербайджана.
I know That people can be changed only on the brink, the cliff,
люди способны меняться только на гране, у самого обрыва,
the programme of work should be changed only in extreme circumstances.
программа работы должна изменяться только в исключительных случаях.
the boundaries of the Republics may be changed only by the procedure provided for amending this Constitutional Agreement.
границы Республик могут изменяться только на основе процедуры, предусмотренной для внесения поправок в настоящее Конституционное соглашение.
No law can be passed which does not agree with it. The Constitution can be changed only by a referendum in which every citizen of Ireland,
В стране не может вступить в силу ни один закон, противоречащий Конституции. Конституция может быть изменена только путем общенационального референдума,
which may be changed only once a year, by informing the National Bank at least 10 working days before the start of the new calendar year.
которое может быть изменено только один раз в году с извещением Национального банка за 10 рабочих дней до начала нового календарного года.
ages of 14 and 18 may be changed only with their consent.
гражданство детей в возрасте от 14 до 18 лет может быть изменено только с их согласия статья 25.
Результатов: 53, Время: 0.0759

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский