BE GLOBAL - перевод на Русском

[biː 'gləʊbl]
[biː 'gləʊbl]
носить глобальный
be global
быть глобальным
be global
стать глобальной
быть глобальными
be global
быть глобальной
be global
носить общепланетарный

Примеры использования Be global на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The necessary dialogue must be global and must encompass all aspects of international relations,
Необходимый диалог должен быть глобальным и должен охватывать все аспекты международных отношений:
While a response to climate change must be global, Guyana could contribute by offering solutions to the problem.
Хотя реакция на эту проблему должна носить глобальный характер, Гайана может принять участие в ее решении.
politics must be global as well.
политика также должна стать глобальной.
He underlined that the solutions must be global in nature, and their effect must be to bring order to the oceans and to promote cooperation among States.
Он подчеркнул, что предлагаемые решения должны носить общепланетарный характер, упорядочить деятельность в мировом океане и содействовать сотрудничеству между государствами.
Financial governance should be global, and we highly value the initiatives put forward towards that end by the G-20,
Финансовое управление должно быть глобальным, и мы высоко ценим инициативы,
the rationale behind it might be global, but the resources that are the basis of any power are local.
ее логическое обоснование может носить глобальный характер, но ресурсы, составляющие основу всякой власти, носят локальный характер.
Although the final document should be global in scope and include all countries,
Хотя заключительные документы должны носить глобальный характер и касаться всех стран,
An enhanced dialogue on tax issues should be global and include the full representation of small States.
Улучшенный диалог в области налогообложения должен быть глобальным и должен предполагать полную представленность малых государств.
Data containers may either be global, shared between all system users,
Таблицы данных могут быть глобальными( общими для всех пользователей системы)
The post-2015 development agenda should be global in nature but with national implications, people-centred and based on the rule of law
Повестка дня в области развития на период после 2015 года должна носить глобальный характер, предусматривать национальную ответственность,
Bitcoin may be global, but it's still a small community This is why a recent Fast Company South Africa story attracted international commentary- and not in a good way.
Bitcoin может быть глобальным, но это все еще небольшое сообщество Вот почему недавний быстрый рассказ о компании Южной Африки привлекает международный комментарий- а не в хорошем смысле.
While the Internet's reach may be global, in practice the bulk of its vast resources are limited to people who can read and write English.
И хотя сеть Интернет может быть глобальной, на практике основная часть его колоссальных ресурсов доступна лишь тем, кто читает и пишет на английском языке.
Science and technology for sustainable development must be global in its reach, yet local and regional in its implementation.
Наука и техника в интересах устойчивого развития должны быть глобальными по своему охвату, однако практическая деятельность в этой области должна проводиться на местном и региональном уровнях.
the response to the growth of the epidemic must be global in nature.
меры в ответ на растущую эпидемию должны носить глобальный характер.
Germany is prepared to actively participate in negotiations on a transfer ban which must be global, complete and effective.
Германия готова активно участвовать в переговорах по запрету на передачи, который должен быть глобальным, полным и эффективным.
The benefits should therefore be global, while the relative cost to the international community is modest.
Поэтому польза от нее должна быть глобальной, в то время как относительные издержки международного сообщества будут весьма скромны.
Sustainable development goals must be global in nature, universally applicable,
Цели в области устойчивого развития должны быть глобальными по своему характеру, универсально применимыми
Many delegations agreed that the solution to the financial crisis should be global, in the form of increased international macroeconomic policy coordination.
Многие делегации согласились с тем, что решение проблемы финансового кризиса должно носить глобальный характер на основе укрепления международной координации макроэкономической политики.
regulation must be global and reach across commodities.
регулирование должно быть глобальным и распространяться на все сырьевые товары.
Working groups might be global in their coverage, and/or established as a series of regional working groups periodically meeting together to ensure coherence;
Рабочие группы могли бы быть глобальными с точки зрения сферы охвата и/ или могли бы представлять собой последовательно создаваемые региональные рабочие группы, которые периодически проводят совместные заседания с целью обеспечить согласованность;
Результатов: 107, Время: 0.0561

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский