BE UNIFORM - перевод на Русском

[biː 'juːnifɔːm]
[biː 'juːnifɔːm]
быть единообразными
be uniform
be consistent
быть одинаковым
be the same
be equal
be identical
be treated equally
be uniform
be even
быть единым
be one
be uniform
быть равномерной
be uniform
быть однородной
be uniform
be homogeneous
быть одинаковыми
be the same
be identical
be similar
be equal
be uniform
быть едиными
be uniform
be the same
to be united
быть однородными
be homogeneous
be uniform
be homogenous
быть единообразной
be uniform

Примеры использования Be uniform на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The procedures for those measures should be uniform and follow European standards to be designed by CEN.
Процедуры осуществления этих мер должны быть единообразными и базироваться на европейских стандартах, которые будут разработаны ЕКС.
The amount of payment should be uniform for all candidates and shall be published not later than on the day when nomination of candidates commences.
Размер оплаты должен быть единым для всех кандидатов и опубликован не позднее дня, в который начинается выдвижение кандидатов.
in which case the number of bulbs in each bunch within the same package must be uniform.
в этом случае число луковиц в каждом пучке в одной и той же упаковке должно быть одинаковым.
Raincoat fabric may be uniform and stitched, resulting in a"inflated" surface in the form of stripes,
Плащевая ткань может быть однородной и просроченной, в результате чего образуется« дутая» поверхность в виде полосок,
The contents of each package must be uniform and contain only macadamia kernels of the same origin,
Содержимое каждой упаковки должно быть однородным и состоять лишь из ядер орехов макадамии одинакового происхождения,
Should the mechanism of forming the executive bodies of LSG be uniform for the entire country or may the regulation of this process be contingent?
Должен ли механизм формирования исполнительной власти МСУ быть единым для всей страны или можно применить диспозитивный способ регулирования данного вопроса?
which may be uniform throughout the country.
которые могут быть единообразными для всей страны.
Berry fruits in Classes"Extra" and I must be uniform in size and practically uniform in ripeness.
Ягоды высшего и первого сортов должны быть одинаковыми по размеру и практически одинаковыми по степени спелости.
The bottom surface of the opening should be uniform, even, and executed using a layer of bonded material allowing for the stable placement of the window.
Нижняя поверхность отверстия должна быть однородной, ровной, построенной из слоя обвязанного материала, на который можно стабильно опереть окно.
The contents of each package must be uniform and contain only sweet almond kernels of the same origin,
Однородность Содержимое каждой упаковки должно быть однородным и состоять лишь из ядер сладкого миндаля одинакового происхождения,
stated that the time frames for regional programmes should be uniform.
временны́е рамки региональных программ должны быть единообразными.
publication in periodical press shall be uniform for all the candidates.
публикации в периодических печатных изданиях должен быть единым для всех кандидатов.
Yes, the norms should be uniform and consistent with the nature of space objects,
Да, нормы должны быть едиными и соответствующими характеру космических объектов,
The contents of each package must be uniform and contain only cherries of the same origin,
Содержимое каждой упаковки должно быть однородным и состоять лишь из вишен и черешен одинакового происхождения,
Root and tubercle vegetables in Class I must be uniform in shape and colouring.
Корневые и клубневые овощи первого сорта должны быть однородными с точки зрения формы и окраски.
The back base may simply be uniform or covered with a design of corners
Обратно база может просто быть однородным или покрытые дизайн углы
she said that jurisdiction must be uniform and preferably of the opt-in type,
юрисдикция должна быть единообразной и, предпочтительно, неавтоматической,
The contents of each package must be uniform and contain only produce of the same origin, variety, quality and size.
Содержимое каждой упаковки должно быть однородным и состоять из продуктов одного и того же происхождения, разновидности, качества и размера.
This cataloguing system must be uniform and common throughout peace-keeping operations in the manner in which it uniquely identifies, classifies
Такая система каталогизации должна быть единообразной и общей для всех операций по поддержанию мира в том, что касается ее способности индивидуально идентифицировать,
The contents of each package must be uniform and contain only shelling peas of the same origin,
Содержимое каждой упаковки должно быть однородным и должно состоять только из лущильного гороха одного и того же происхождения,
Результатов: 245, Время: 0.0742

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский