bear primaryhave primaryhold primarybear ultimatehave leadhave major
несет первоочередную
bears primary
Примеры использования
Bears primary
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
the organ that bears primary responsibility for the maintenance of international peace and security.
этим органом, который несет главную ответственность за поддержание международного мира и безопасности.
recognizing that it is each country which bears primary responsibility for its own development.
признавая, что именно каждая страна несет первоочередную ответственность за свое собственное развитие.
The Security Council bears primary responsibility for the maintenance of international peace
Совет Безопасности несет основную ответственность за поддержание международного мира
cautioned that it could not substitute for FARDC, which bears primary responsibility for upholding territorial integrity
указал, что она не может заменить собой ВСДРК, которые несут главную ответственность за сохранение территориальной целостности
The most senior officials of the State that bears primary responsibility for the violence and crimes that accompanied the disintegration of the former Socialist
Были вынесены обвинительные заключения в отношении высших официальных лиц государства, которое несет основную ответственность за насилие
It is curious that Armenia, the country which bears primary responsibility for unleashing the war of aggression against Azerbaijan
Любопытно, что Армения-- страна, которая несет основную ответственность за развязывание военной агрессии против Азербайджана
the Department of Education's Office of Civil Rights(OCR) bears primary responsibility for enforcing laws prohibiting discrimination in educational programmes
Управление по гражданским правам( УГП) при министерстве просвещения несет основную ответственность за исполнение законодательства, запрещающего дискриминацию в образовательных программах
as the official with responsibility for the daily operations of PNTL, bears primary responsibility for the operational failings of PNTL in relation to 28 April
отвечавший за повседневное функционирование НПТЛ, несет основную ответственность за оперативную неспособность НПТЛ отреагировать на события 28 апреля
the Security Council bears primary responsibility for supporting
в соответствии с Уставом он несет главную ответственность за поддержание мира
While Israel, as the occupying Power, bears primary responsibility for the prevailing humanitarian situation in Gaza,
В то время как Израиль как оккупирующая держава несет основную ответственность за гуманитарную ситуацию, сложившуюся в Газе,
therefore why the radical Muslim leadership bears primary responsibility for the outbreak of the war in Bosnia and Herzegovina.
именно поэтому радикальное мусульманское руководство несет основную ответственность за войну, вспыхнувшую в Боснии и Герцеговине.
bearing in mind that the Security Council still bears primary responsibility for the maintenance of international peace and security.
дело с учетом того, что Совет Безопасности попрежнему несет основную ответственность за поддержание международного мира и безопасности.
bearing in mind that it is the Chief Administrative Officer of the Mission who bears primary responsibility for the control of this category of expenditure see also para. 6 above.
расходов с учетом того, что главная ответственность за контролирование этой категории расходов несет главный административный сотрудник Миссии см. также пункт 6 выше.
Any reforms of this body that are carried out should in no way reduce the level of effectiveness already reached in its work as the United Nations body that bears primary responsibility for maintaining international peace
Любые реформы, осуществляемые в отношении этого органа, не должны приводить к снижению достигнутого уровня эффективности его работы как органа Организации Объединенных Наций, на который возлагается главная ответственность за поддержание международного мира
It is curious that the President of Armenia-- the country which bears primary responsibility for unleashing the war and perpetrating aggression against Azerbaijan,
Парадоксально то, что президент Армении-- страны, которая несет основную ответственность за развязывание войны и акты агрессии в отношении Азербайджана, массовые этнические чистки, совершение других гнусных преступлений в ходе конфликта и пропаганду неприкрыто расистской
that while the State bears primary responsibility for ensuring human rights
что, хотя государства несут главную ответственность за осуществление прав человека
It is amazing that the Minister for Foreign Affairs of the Republic of Armenia-- the country which bears primary responsibility for unleashing the war of aggression against Azerbaijan,
Поразительно, что министр иностранных дел Республики Армения-- страны, несущей главную ответственность за развязывание военной агрессии против Азербайджана, проведение этнической чистки, совершение других серьезных международных преступлений во время конфликта и пропаганду неприкрытой расистской идеологии,--
States bear primary responsibility for the realization of human rights.
Государства несут главную ответственность за осуществление прав человека.
The Romanian Government was aware that it bore primary responsibility for the advancement of women.
Румынское правительство понимает, что оно несет основную ответственность за улучшение положения женщин.
Member States bore primary responsibility for assisting displaced persons.
Государства- члены несут главную ответственность за оказание помощи перемещенным лицам.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文