BOX OF CHOCOLATES - перевод на Русском

[bɒks ɒv 'tʃɒkləts]
[bɒks ɒv 'tʃɒkləts]
коробка шоколадных конфет
box of chocolates
коробку шоколада
a box of chocolates
коробочка конфет
коробку шоколадных конфет
box of chocolates
коробку с шоколадками

Примеры использования Box of chocolates на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You poisoned Thea Homes. with this box of chocolates.
Вы отравили Тию Холмс… с помощью этой коробки конфет.
Customers get down on all fours to buy a box of chocolates.
Покупатели встают на четвереньки, чтобы купить коробку конфет.
My mama always said life was like a box of chocolates.
Мама всегда говорила, что жизнь похожа на коробку с шоколадом.
Red Roses presented on a gift wrapped box of chocolates.
Красные розы, представленные на подарок обернутый коробку конфет.
a giant 9-meter chocolate box of chocolates and other sculptures.
гигантской 9- метровой шоколадной коробкой конфет и другими скульптурами.
You can as a gift to get free shipping or a box of chocolates.
Вы можете в качестве подарка получить бесплатную доставку или коробку конфет.
Metallic heart shaped balloons with a white teddy and a box of chocolates.
Металлические воздушные шары в форме сердца с белым плюшевым и коробкой конфет.
Life's like a box of chocolates.
Жизнь- словно коробка с конфетами.
Illustration of a box of chocolates.
Иллюстрация на коробку конфет.
of my favourite movies: teaching is like a box of chocolates.
обучение как коробка шоколадных конфет: никогда не знаешь.
By the composition is perfect delivered with her a box of chocolates, a cake or a stuffed toy that will be particularly hard to remind you.
К композиции отлично подойдет доставленная вместе с ней коробочка конфет, торт или мягкая игрушка, что будет особенно сильно напоминать о Вас.
Box of chocolates, and a bottle of cava, for no celebration is complete without it.
Коробку шоколадных конфет и бутылку кавы( местного игристого вина), потому, что не бывает праздника без тоста.
each delegate received, along with a folder of documents, a box of chocolates"with an inscription noting the 15th anniversary of democracy in Russia.".
вместе с папкой документов делегатам вручали коробку шоколадных конфет" с юбилейной надписью насчет 15- летия демократии в России".
I buy flowers and a box of chocolates, even if I'm not with someone.
я покупаю цветы и коробку шоколадных конфет, даже если у меня нет никого.
the Love Letter, and the Box of Chocolates on the reels.
любовное письмо и коробку шоколадных конфет.
Want to have a word with you about this box of chocolates you manufacture called the Whizzo Quality Assortment.
Хотели побеседовать об этой коробке шоколада вашего производства под названием" Ассорти Whizzo.
To basket"Opening Day" will be perfect to make a box of chocolates, as well as we are able to deliver a cake and balloons.
К корзинке« вернисаж» отлично будет приложить коробочку конфет, а так же мы можем доставить торт и воздушные шары.
You're like a box of chocolates-- you just never know what you're gonna get with you.
Ты как коробка с конфетами… никогда не узнаешь, что внутри, пока ее не откроешь.
As a leaving present, my students gave me a tikka- a forehead decoration and a giant box of chocolates, and promised to write to me about their achievements in automated text processing.
На прощание студенты подарили мне тику- украшение на лоб, гигантскую коробку шоколадок, и пообещали писать о своих достижениях в области автоматической обработки текстов.
The story is about Ayato receiving a box of chocolates as an anonymous Valentine's Day gift,
Это история о том, как Аято получил коробку шоколадных конфет от неизвестного на День святого Валентина и пытается узнать,
Результатов: 62, Время: 0.06

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский