BUSH ADMINISTRATION - перевод на Русском

[bʊʃ ədˌmini'streiʃn]
[bʊʃ ədˌmini'streiʃn]
администрацией буша
by the bush administration
администрацию буша
the bush administration

Примеры использования Bush administration на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In addition, Bush administration officials have repeated false accusations regarding Cuba's alleged capacity for the production of biological weapons.
И более того, некоторые должностные лица администрации Буша повторяют ложное обвинение относительно предположительной способности Кубы производить биологическое оружие.
In 2001 this group would be integrated into the Bush Administration in a consultation panel on concepts of deterrence Deterrence Concepts Advisory Panel.
В 2001 году эта группа будет интегрирована в администрацию Буша в качестве консультативной группы специалистов по концепциям, удерживающим противника от нападения Deterrence Concepts Advisory Panel.
As is well known, the Commission on Human Rights was brought down by discredit because the Bush Administration and its allies and accomplices in the European Union politically manipulated its operation.
Как известно, эта Комиссия полностью дискредитировала себя в результате политических манипуляций ее деятельностью администрацией Буша, ее союзниками и пособниками из Европейского союза.
The Pakistani government protested but the Bush Administration has expressed no regret at all.
Пакистанское правительство выразило для проформы протест, но администрация Буша не выразила ни малейшего сожаления по поводу.
She thought the Bush administration needed something bolder, something that would
Она думала, что администрации Буша нужно было нечто более смелое,
Zelikow opposed the Bush administration Torture Memos.
Torture Memos), изданными администрацией Буша.
The Bush administration must restore the confidence of the American people
Администрация Буша ко всему прочему должна успокоить американское население
Bush administration officials ignored his recommendations,
Чиновники администрации Буша проигнорировали его рекомендации
Reich's tone corresponds to the policy that the Bush administration advocates in Latin America: the use of force.
Жесткая дипломатия Рейха в отношении стран Латинской Америки соответствует тону, заданному администрацией Буша.
In both those reports, the Bush Administration accused Iraq of developing weapons of mass destruction at more than 50 sites.
В обоих этих докладах администрация Буша обвинила Ирак в том, что на более чем 50 объектах в Ираке разрабатывается оружие массового уничтожения.
On other issues, they supported Bush administration initiatives, most notably health care, Social Security, global warming,
Однако некоторые научные сотрудники Института разделяли позицию администрации Буша по другим направлениям, в первую очередь связанным с реформой социального обеспечения,
According to him, the current weakness of the Arab world before the Bush Administration is the consequence of Russia's weakness.
Для него нынешняя слабость арабского мира перед администрацией Буша является лишь следствием ослабления России.
preserve the confidence of foreign investors, the Bush Administration deployed its military force[4].
сохранить доверие иностранных инвесторов, администрация Буша развернула свою военную мощь[ 4].
The Bush administration saw how an agreement,
Администрации Буша приходится отказываться от подписания договора,
It is not known how many were actually expelled since the Bush administration gives no figures.
Мы не знаем, сколько человек действительно было выслано, ведь администрация Буша не приводит цифр.
The secret plan of the Bush Administration to help energy companies steal the Iraqi oil will succeed in a few weeks.
Секретный план администрации Буша по оказанию помощи энергетическим компаниям в воровстве иракской нефти рискует увенчаться успехом через несколько недель.
Contrary to what the Bush administration says, terrorist risk is not related to hate for freedom or cultural hostility.
Вопреки утверждениям администрации Буша, риск терроризма не связан с ненавистью к свободе или культурной враждебностью.
Kuwait's invasion, though not a surprise for the Bush administration, was differently interpreted by its leaders.
Вторжение в Кувейт не стало сюрпризом для администрации Буша, но по-разному было воспринято различными ее представителями.
Even during the Bush administration, when loans were literally-- they were just flying out the door literally.
Даже во времена администрации Буша, когда ссуды буквально… они буквально пачками вылетали из дверей.
it has significant influence over the policy of the Bush administration.
оказывающей существенное влияние на политику администрации Буша.
Результатов: 194, Время: 0.0461

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский