CAIRO CONFERENCE - перевод на Русском

['kairəʊ 'kɒnfərəns]
['kairəʊ 'kɒnfərəns]
конференции в каире
conference in cairo
каирской конференцией
cairo conference
каирскую конференцию
the cairo conference

Примеры использования Cairo conference на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Those factors distinguished the Cairo Conference from the previous ones,
Эти факторы выгодно отличают Каирскую конференцию от предыдущих конференций,
even in the areas where the Cairo Conference had set clear goals.
по тем направлениям, где Каирской конференцией поставлены конкретные цели.
For many of us the Cairo Conference process was our first international involvement with a population conference..
Для многих из нас процесс Каирской конференции стал нашим первым участием на международном уровне в Конференции по народонаселению.
The Cairo Conference would be an appropriate forum for considering issues relating to population growth
Каирская конференция станет подходящим форумом для рассмотрения вопросов, связанных с ростом численности населения
ethical values that inspired the Cairo Conference have helped us both as a fundamental guide for action
этические ценности, вдохновившие Каирскую конференцию, стали для нас и основополагающим руководством к действию,
Malaysia was prepared to participate in the Cairo Conference, as well as in the preparatory process for the World Summit.
Малайзия готова принять участие в Каирской конференции и в подготовке к Всемирной встрече на высшем уровне.
Thirdly, the Cairo Conference also provided an opportunity to focus more specifically on the gender issue.
В-третьих, Каирская конференция обеспечила также возможность более конкретно сфокусировать внимание на вопросе полов.
The Cairo Conference also had called on countries to address human rights
Участники Каирской конференции также призвали страны к решению вопросов прав человека
The Cairo Conference was historic in highlighting the interlinkages between the issues of population,
Каирская Конференция стала историческим событием, подчеркнувшим наличие взаимосвязи между такими областями,
Fifteen years after the Cairo Conference, we can tell the Assembly that Indonesia has achieved significant progress.
Спустя 15 лет после Каирской конференции мы можем сообщить Ассамблее о том, что Индонезия добилась значительного прогресса.
The Cairo Conference also agreed on targets for maternal and infant mortality reduction
Каирская конференция также достигла согласия в отношении целевых показателей сокращения материнской
We agree with the provision of the Cairo Conference that abortion is not a method of family planning.
Мы согласны с мнением Каирской конференции о том, что аборт не является методом планирования семьи.
The Cairo Conference was part of a series of development conferences held by the United Nations in the 1990s.
Каирская конференция была одной из серии конференций в области развития, проведенных Организацией Объединенных Наций в 1990- е годы.
Ms. TALLAWY thanked the Executive Director for the remarkable role she had played at the Cairo Conference.
Г-жа ТАЛЛАВИ выражает признательность Директору- исполнителю за ту значительную роль, которую она сыграла в работе Каирской конференции.
And the 1994 Cairo conference provided an opportunity for debate and a new consensus.
И именно Каирская конференция 1994 года открыла возможности для обсуждения этих проблем и достижения нового консенсуса.
These considerations are duly emphasized in the Programme of Action adopted by the Cairo Conference.
Эти соображения нашли должное отражение в Программе действий, которая была принята на Каирской конференции.
We would also like to congratulate the Secretary-General of the United Nations for the success of the Cairo Conference.
Мы хотим также поздравить Генерального секретаря Организации Объединенных Наций с успехом Каирской конференции.
These and other telling lessons constitute important parts of the Programme of Action adopted by the Cairo Conference.
Эти и другие яркие уроки представляют собой важную часть Программы действий, принятой на Каирской конференции.
The elaboration of the concept of the Lithuanian family policy was started shortly after the Cairo Conference.
Разработка концептуальных основ политики в области семьи началась в Литве вскоре после Каирской конференции.
The list of these realities is the same as those addressed by the Cairo conference 10 years ago.
Это те же самые реальные условия, о которых говорилось на Каирской конференции десять лет назад.
Результатов: 283, Время: 0.0565

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский