COE CONVENTION - перевод на Русском

конвенции СЕ
the coe convention
the council of europe convention
конвенции совета европы
council of europe convention
coe convention
european council convention
конвенцию СЕ
coe convention
конвенция СЕ
coe convention
council of europe convention
конвенция совета европы
council of europe convention
coe convention
конвенцию совета европы
council of europe convention
coe convention
конвенцией СЕ
coe convention

Примеры использования Coe convention на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
JS6 recommended ratification of the Additional Protocol to the European Social Charter Providing for a System of Collective Complaints, the CoE Convention on Access to Official Documents
Авторы СП6 рекомендовали ратифицировать Дополнительный протокол к Европейской социальной хартии, предусматривающий систему коллективных жалоб, Конвенцию Совета Европы о доступе к официальным документам
was made compliant with CoE Convention on Action against Trafficking in Human Beings.
приведена в соответствие с Конвенцией СЕ о борьбе с торговлей людьми.
The CoE Convention, for example, explicitly recognizes the significant role that civil society
Например, в Конвенции СЕ непосредственно признается важная роль гражданского общества в предотвращении этой торговли
The CoE has also produced a Handbook for Parliamentarians on the CoE Convention, which comprises a description of the main provisions of the CoE Convention and is intended as a practical tool that suggests approaches for elected representatives who wish to propose
Совет Европы также разработал Руководство для парламентариев по осуществлению Конвенции СЕ, в котором содержится описание основных положений Конвенции СЕ и который призван служить практическим инструментом, предлагающим подходы для тех избранных представителей, которые намерены выдвинуть проект
In fact, according to article 1 of the CoE Convention,"public official" is defined in terms of an official
На самом деле, согласно Статье 1 Конвенции Совета Европы об уголовной ответственности за коррупцию,« государственным должностным лицом»
ratification of the European Convention on Nationality and CoE Convention on the Avoidance of Statelessness in relation to State Succession created conditions for permanent resolution of legal status of DPs/IDPs.
также ратификация Европейской конвенции о гражданстве и Конвенции Совета Европы о недопущении безгражданства в связи с правопреемством государств создали условия для долговременного урегулирования правового статуса беженцев и ВПЛ.
Italy ratified the CoE Convention on Action against Trafficking in Human Beings(Law 108/2010)
Италия ратифицировала Конвенцию Совета Европы о противодействии торговле людьми( Закон№ 108/ 2010),
the Palermo Protocol and the CoE Convention on Action against Trafficking in Human Beings.
Палермским протоколом и Конвенцией СЕ о борьбе с торговлей людьми.
Through the above-mentioned amendments, significant progress has been made in harmonising the normative-legal framework in the field of domestic violence with the international standards for prevention and combating domestic violence, primarily with the CoE Convention on preventing and combating violence against women and domestic violence Istanbul Convention..
Посредством вышеупомянутых поправок был достигнут значительный прогресс в области приведения нормативно- правовой базы в области насилия в семье в соответствие с международными стандартами в сфере предотвращения насилия в семье и борьбы с ним, прежде всего с Конвенцией СЕ о предотвращении и борьбе с насилием в отношении женщин и насилием в семье( Стамбульской конвенцией)..
is also not provided in any international standards e.g. the CoE Convention.
является избыточным, и он не предусмотрен в международных стандартах напр., в Конвенции СЕ.
enacted in 2007 which includes support to victims, and welcomed that the CoE Convention on Action against Trafficking in Human Beings of October 2007 came into force in Cyprus in February 2008.
предусматривающее оказание поддержки жертвам, и с удовлетворением отметил вступление в силу на Кипре в феврале 2008 года Конвенции СЕ о борьбе с торговлей людьми, принятой в октябре 2007 года.
The COE Convention(Article 19),
in line with CoE conventions and other international treaties.
бороться с ней в соответствие с конвенциями Совета Европы и другими международными договорами.
the relevant UN conventions, OSCE documents and CoE conventions and the case-law of the ECtHR.
документам ОБСЕ и конвенциям СЕ, а также о судебной практике ЕСПЧ.
the Parliamentary Assembly adopted a Handbook for Parliamentarians on the CoE Convention.
Парламентская ассамблея приняла Руководство по Конвенции СЕ для парламентариев.
CoE-Commissioner also recommended accession to the Council of Europe(CoE) Convention on the Avoidance of Statelessness in Relation to State Succession.
Комиссар СЕ также рекомендовал присоединиться к Конвенции Совета Европы( СЕ) о предотвращении безгражданства в связи с правопреемством государства.
GRECO found this arrangement problematic, as this formal requirement may constitute an obstacle to prosecution which is against the spirit of the CoE Convention.
характеризует этот порядок как проблематичный, поскольку такое формальное требование может стать препятствием на пути уголовного преследования, что противоречит духу Конвенции СЕ.
Inhuman or Degrading Treatment or Punishment and CoE Convention against Torture.
унижающих достоинство видов обращения и наказания и Европейской конвенции по предупреждению пыток и бесчеловечного или унижающего достоинство обращения или наказания.
the definition of this crime is consistent with the CoE Convention on Action against Trafficking in Human Beings.
определение этого преступления соответствует Конвенции СЕ о борьбе с торговлей людьми.
Finally, among the important added values of the CoE Convention is the requirement that the private life
Наконец, к числу важных новшеств Конвенции СЕ относится требование о том, чтобы в ходе всего
Результатов: 189, Время: 0.0881

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский