COMBATING ILLITERACY - перевод на Русском

['kɒmbætiŋ i'litərəsi]
['kɒmbætiŋ i'litərəsi]
борьбе с неграмотностью
literacy
combating illiteracy
fight against illiteracy
struggle against illiteracy
eradication of illiteracy
борьба с неграмотностью
literacy
combating illiteracy
fighting illiteracy
борьбы с неграмотностью
literacy
to combat illiteracy
struggle against illiteracy
fighting illiteracy
eradication of illiteracy
to address illiteracy
борьбу с неграмотностью
literacy
combating illiteracy
fight against illiteracy
to eradicate illiteracy
бороться с неграмотностью
to combat illiteracy

Примеры использования Combating illiteracy на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
guaranteeing an income for the most disadvantaged, combating illiteracy and ensuring widespread access to sports
гарантия средств к существованию для наиболее обездоленных, борьба с неграмотностью, обеспечение более широкого доступа к спорту,
the National Organization for Combating Illiteracy in Hudeidah, Hope Charity in Mukala
Национальная организация по борьбе с неграмотностью в Ходейде, Благотворительная организация" Надежда" в Мукалле
invested much time and effort in providing education and combating illiteracy among the indigenous population.
прилагает значительные усилия в области предоставления образования и борьбы с неграмотностью среди коренного населения.
school dropout issue and one in December 2006 on the role of culture in combating illiteracy.
январе 2005 года и семинар о роли культуры в борьбе с неграмотностью в декабре 2006 года.
secondary levels and combating illiteracy, in particular among women.
среднего образования и борьбе с неграмотностью, в особенности среди женщин.
religious organizations to assist in combating illiteracy among women and promoting their acquisition of skills.
религиозными организациями об оказании помощи в борьбе с неграмотностью среди женщин и о содействии в приобретении ими профессиональных навыков.
health system with a special focus on combating illiteracy(Philippines);
делая особый упор на борьбе с неграмотностью( Филиппины);
foreign military intervention, combating illiteracy among the population, helping the hungry,
иностранной военной интервенции, побороть неграмотность среди населения, помочь голодающим,
especially access to responsible posts, combating illiteracy and putting an end to FGM.
особенно в области доступа к ответственным постам, в сфере борьбы с неграмотностью и искоренения практики КЖПО.
to which it entrusted the responsibility of supporting national efforts in combating illiteracy, poverty and disease,
на которые она возлагает ответственность за поддержание национальных усилий в борьбе с неграмотностью, нищетой и болезнями,
Official educational policy should be set out in appropriate framework legislation aimed at combating illiteracy more effectively
Правовой статус системы образования следует определить с помощью надлежащего базового законодательства, направленного на активизацию борьбы с неграмотностью и на распространение ценностей,
job training, combating illiteracy, and eliminating gender disparities in access to,
профессиональной подготовке, борьба с неграмотностью и ликвидация разрыва между полами в том,
Combat illiteracy.
Бороться с неграмотностью.
protect minority groups; combat illiteracy and promote gender equality.
защите групп меньшинств; борьбе с неграмотностью и поощрению гендерного равенства.
protect minority groups, combat illiteracy, and promote gender equality.
защиту групп меньшинств, борьбу с неграмотностью и поощрение гендерного равенства.
Saudi Arabia noted that many institutions for human rights were established and that the Government combats illiteracy and provides free
Саудовская Аравия отметила, что в стране было создано большое число правозащитных учреждений и что правительство ведет борьбу с неграмотностью и обеспечивает бесплатное
by the Federal and Land Governments to prevent and combat illiteracy.
земель приняты следующие меры по предупреждению и искоренению неграмотности.
In the same direction, efforts are now being concerted in order to combat illiteracy as a problem of the society.
В настоящее время в этом же направлении предпринимаются усилия с целью преодоления неграмотности как одной из проблем общества.
develop the more disadvantaged areas of Tunisia, combat illiteracy and ensure equality between men
развитию наименее благополучных районов Туниса, борьбе с неграмотностью и обеспечению равенства мужчин
Angola had been making considerable efforts to increase access to education, combat illiteracy and promote employment,
Ангола предпринимает значительные усилия для расширения доступа к образованию, борьбы с неграмотностью и обеспечения занятости, в частности среди женщин,
Результатов: 42, Время: 0.074

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский