COMBATING XENOPHOBIA - перевод на Русском

['kɒmbætiŋ ˌzenə'fəʊbiə]
['kɒmbætiŋ ˌzenə'fəʊbiə]
борьбе с ксенофобией
to combat xenophobia
fight against xenophobia
противодействия ксенофобии
combating xenophobia
борьбы с ксенофобией
combating xenophobia
fight against xenophobia
борьбу с ксенофобией
fight against xenophobia
combating xenophobia
борьба с ксенофобией
the fight against xenophobia
combating xenophobia
пресечению ксенофобии
combat xenophobia

Примеры использования Combating xenophobia на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
including through combating xenophobia, discrimination and intolerance.
в том числе посредством борьбы против ксенофобии, дискриминации и нетерпимости.
refugee youth participated in a UNHCR project aimed at spreading awareness about refugees and combating xenophobia in schools.
участие в проекте УВКБ, призванном повысить степень осведомленности о беженцах и противодействовать ксенофобии в школах.
Organize and hold meetings with international NGOs and voluntary associations to encourage greater collaboration with the authorities in combating xenophobia and racial and ethnic intolerance.
Организовывать и проводить встречи с международными неправительственными организациями и общественными организациями Украины с целью их содействия развитию сотрудничества с органами государственной власти в отношении противодействия проявлениям ксенофобии, расовой и этнической нетерпимости.
Study and draw general conclusions from the experience of other States in combating xenophobia and racial and ethnic discrimination.
Изучить и обобщить опыт иностранных государств в области противодействия проявлениям ксенофобии, расовой и этнической дискриминации.
Implement measures to promote a positive image of Ukraine in combating xenophobia at international level.
Осуществлять мероприятия с целью пропаганды положительного имиджа Украины в области противодействия проявлениям ксенофобии на международном уровне.
round-table meetings and academic conferences on combating xenophobia and racial and ethnic discrimination in Ukrainian society.
научно- практических конференций по вопросам противодействия проявлениям ксенофобии, расовой и этнической дискриминации в украинском обществе.
Ministry's central departments and departments in the regions discuss combating xenophobia and racism through community action.
УМВД обсудить вопросы противодействия ксенофобским и расистским проявлениям мерами общественного воздействия.
All training organized by the Ministry of Internal Affairs included modules on cultural diversity and combating xenophobia and nationalism.
Во все курсы по подготовке, организованные Министерством внутренних дел, включены программы по вопросам культурного многообразия и борьбы против ксенофобии и национализма.
They called for strengthening the role of the media in combating xenophobia and discrimination on the grounds of religious beliefs
Они призвали к тому, чтобы укрепить роль средств массовой информации в борьбе с ксенофобией и дискриминацией на основе религиозных убеждений
The Criminal Code of the Republic of Belarus, which entered into force on 1 January 2001, devotes substantial attention to the prohibition of all forms of discrimination and combating xenophobia and intolerance.
Значительное внимание запрещению любых форм дискриминации и борьбе с ксенофобией и нетерпимостью уделяется в Уголовном кодексе Республики Беларусь( далее УК), вступившем в силу с 1 января 2001 года.
political levels to promote awareness of the need for immigration as a way of combating xenophobia.
содействовать углублению понимания необходимости иммиграции как одного из способов борьбы с ксенофобией.
public prosecutors, with emphasis on combating xenophobia and racism, and on procedures to be applied in preventing such crimes.
прокуроров при уделении пристального внимания борьбе с ксенофобией и расизмом, а также процедурам, которые должны применяться с целью предотвращения таких преступлений.
The Working Group flagged combating xenophobia, standards of protection in the media and the protection of indigenous peoples,
Рабочая группа отметила борьбу с ксенофобией, стандарты защиты в средствах массовой информации
considerations in article 6(see paras. 118-138), combating xenophobia in the educational system was a special focus of the public discussion.
см. пункты 118- 138), следует упомянуть о том, что общественность уделяла самое пристальное внимание обсуждению проблемы борьбы с ксенофобией в системе образования.
promoting tolerance and combating xenophobia on a pan-European level.
укреплении толерантности и борьбе с ксенофобией в общеевропейском масштабе.
see combating xenophobia and every form of racial discrimination as a very important task
рассматривают борьбу с ксенофобией и любыми проявлениями расовой дискриминации в качестве крайне важной задачи
The objective of the National Programme is to perform tasks aimed at combating xenophobia and racism, including anti-Semitism,
Цель Национальной программы заключается в выполнении задач, направленных на борьбу с ксенофобией и расизмом, включая антисемитизм,
on projects specifically aimed at combating xenophobia and anti-Semitism among young people.
конкретно нацеленным на борьбу с ксенофобией и антисемитизмом среди молодежи.
including through combating xenophobia, discrimination and intolerance.
в том числе посредством борьбы против ксенофобии, дискриминации и нетерпимости.
including through combating xenophobia, discrimination and intolerance.
в том числе посредством борьбы против ксенофобии, дискриминации и нетерпимости.
Результатов: 61, Время: 0.0678

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский