COMMISSION DISCUSSED - перевод на Русском

[kə'miʃn di'skʌst]
[kə'miʃn di'skʌst]
комиссия обсудила
commission discussed
board discussed
commission deliberated
commission considered
committee discussed
commission debated
комиссия рассмотрела
commission considered
board reviewed
commission reviewed
board examined
commission examined
commission addressed
board considered
комиссией обсуждались
комиссия обсуждала
commission discussed
комиссия обсуждает
the commission discussed
при обсуждении комиссией

Примеры использования Commission discussed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Commission discussed how to set priorities for,
Комиссия обсудила порядок установления приоритетов,
As a result, the Commission discussed investor-State dispute settlements, their development and policy implications during its ninth session.
В результате в ходе своей девятой сессии Комиссия обсудила механизмы урегулирования споров между инвесторами и государством, их развитие и политические последствия.
Under the agenda item"Other matters", the Commission discussed the time and venue of its next sessions.
В рамках пункта повестки дня, озаглавленного<< Прочие вопросы>>, Комиссия обсудила сроки и место проведения своих следующих сессий.
A working group of the Commission discussed the draft Platform for Action that had been prepared by the Secretary-General.
Одна из рабочих групп Комиссии обсуждала проект Платформы действий, подготовленный Генеральным секретарем.
The Commission discussed a briefing note provided by the secretariat on the current status of submissions to the Commission on the Limits of the Continental Shelf
Члены Комиссии обсудили подготовленную секретариатом справочную записку о нынешнем состоянии представлений, поданных в Комиссию по границам континентального шельфа,
The Committee and the Commission discussed the workshop's options for future actions by countries,
Комитет и Комиссия обсудили предложения рабочего совещания относительно будущих действий стран,
The Commission discussed with him the specifics of its legal authority
Члены Комиссии обсудили с ним отдельные аспекты правовых полномочий
the first expert meeting convened by the Commission discussed government and private sector roles
участники первого совещания экспертов, созванного Комиссией, обсудили роль правительства и частного сектора
The representative of China could propose that it should be reinstated before the Commission discussed draft article 15.
Пред- ставитель Китая может предложить восстановить его, прежде чем Комиссия обсудит проект статьи 15.
The Commission discussed the need to examine sustainable development through a social lens in the formulation and realization of an integrated
Комиссия рассмотрела вопрос о необходимости изучения устойчивого развития с точки зрения социальных аспектов в контексте разработки
The Commission discussed how it should respond to the global
Комиссия обсудила вопрос о том, каким образом она должна реагировать на глобальные
The Commission discussed how to respond to a letter from the Coordinator of the Informal Working Group, Eden Charles.
Комиссия обсудила вопрос о том, как ответить на письмо координатора Неофициальной рабочей группы Идена Чарльза.
The Commission discussed its possible involvement in the recovery in Southeast Europe after the settlement of the conflict in Yugoslavia.
Комиссия обсудила вопрос о своем возможном участии в восстановлении в юго-восточной Европе после урегулирования конфликта в Югославии.
No decisions would be taken until the Commission discussed agenda item 16 on planned
Никакие решения не будут приняты до тех пор, пока Комиссия не обсудит пункт 16 повестки дня,
In the 1980s, the Commission discussed the need to limit the variations in controls on preparations that would result from the granting of exemptions.
В 1980- е годы Комиссия рассмотрела вопрос о необходимости ограничить различия в степени контроля за препаратами, которые возникнут в связи с реше- ниями об изъятии.
Since the Commission discussed an internationally agreed tax on air transport(IATT) at its third session, the work undertaken has yielded few new insights into the major issues involved.
Работа, ведущаяся со времени обсуждения Комиссией на ее третьей сессии вопроса о возможности введения согласованного на международном уровне налога на воздушные перевозки( МНВП), высветила ряд новых аспектов этих крупных проблем.
The Commission discussed the appropriateness of including an organization's responsibilities and obligations within the document.
Комиссия обсудила вопрос об уместности включения в рассматриваемый документ положений об обязанностях и функциях организации.
At 31 October last working session the Commission discussed draft decree which reads that for years the GNCC did not satisfy transparency,
На заключительном рабочем заседании 31 октября комиссии был рассмотрен проект постановления, в котором говорится, что GNCC в течение лет не удовлетворяла тесты
At its forty-third session in June 2010, the Commission discussed a proposal to study the feasibility of developing an international instrument regarding the cross-border resolution of large and complex financial institutions A/CN.9/WG. V/WP.93/Add.5
На своей сорок третьей сессии в июне 2010 года Комиссия рассмотрела предложение о подготовке исследования по вопросу о целесообразности разработки международно-правового документа, касающегося урегулирования трансграничной несостоятельности крупных и сложных по структуре финансовых учреждений
Based on its discussion of the first STIP review recently completed in Colombia, the Commission discussed the STIP review process
В свете итогов обсуждения первого обзора НТИП, недавно завершенного в Колумбии, Комиссия рассмотрела процесс проведения таких обзоров
Результатов: 135, Время: 0.0799

Commission discussed на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский