COMPLETE FREEDOM OF MOVEMENT - перевод на Русском

[kəm'pliːt 'friːdəm ɒv 'muːvmənt]
[kəm'pliːt 'friːdəm ɒv 'muːvmənt]
полную свободу передвижения
full freedom of movement
complete freedom of movement
полную свободу движений
complete freedom of movement
полной свободой передвижения
full freedom of movement
complete freedom of movement
total freedom of movement
полная свобода передвижения
full freedom of movement
complete freedom of movement
полной свободы передвижения
full freedom of movement
complete freedom of movement

Примеры использования Complete freedom of movement на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The parties were also urged to ensure complete freedom of movement for the CIS peacekeeping force and UNOMIG.
Сторонам также было настоятельно рекомендовано гарантировать полную свободу передвижения для миротворческих сил СНГ и UNOMIG.
In order for disaster relief efforts to operate effectively, their complete freedom of movement must be assured.
Чтобы усилия по оказанию экстренной помощи при бедствиях осуществлялись действенно, применительно к ним должна быть обеспечена полная свобода передвижения.
The latter has never been arrested and enjoys complete freedom of movement within the country.
Председатель Национального собрания никогда не подвергался аресту и пользуется полной свободой передвижения на территории страны.
The calf support allows complete freedom of movement and is perfect for use in any activity,
Поддержка теленка обеспечивает полную свободу передвижения и идеально подходит для использования в любой деятельности,
he is guaranteed complete freedom of movement without government oversight or intervention.
ему гарантируется полная свобода передвижения, что исключает правительственный надзор и вмешательство.
education and given complete freedom of movement.
образования и пользуются полной свободой передвижения.
Further, it called upon them to achieve complete freedom of movement for the civilian population
Он также призвал их обеспечить полную свободу передвижения гражданского населения
United Nations observers shall enjoy complete freedom of movement throughout Liberia.
наблюдатели Организации Объединенных Наций пользуются полной свободой передвижения на всей территории Либерии.
The aide-mémoire further noted that the two representatives of the Secretary-General who had visited East Timor from 19 to 23 January 1994 had been allowed complete freedom of movement.
В записке далее отмечалось, что двум представителям Генерального секретаря, которые посещали Восточный Тимор с 19 по 23 января 1994 года, была предоставлена полная свобода передвижения.
Demands further that the parties respect fully the safety of UNPROFOR personnel and ensure their complete freedom of movement, including resupply;
Требует далее, чтобы стороны полностью уважали безопасность персонала СООНО и обеспечивали его полную свободу передвижения, включая пополнение запасов;
would have complete freedom of movement.
будет пользоваться полной свободой передвижения.
where complete freedom of movement and security were practised.
где обеспечены полная свобода передвижения и безопасность.
diplomatic missions including access and complete freedom of movement.
дипломатическими миссиями, включая обеспечение доступа и полную свободу передвижения.
the President of the National Assembly today enjoy complete freedom of movement.
председатель Национального собрания пользуются сегодня полной свободой передвижения.
Demands further that the parties respect fully the safety of the United Nations Protection Force personnel and ensure their complete freedom of movement, including resupply;
Требует далее, чтобы стороны полностью уважали безопасность персонала Сил Организации Объединенных Наций по охране и обеспечивали его полную свободу передвижения, включая пополнение запасов;
The Office continues to insist that humanitarian aid workers must enjoy complete freedom of movement.
Управление продолжает настаивать на том, что все оказывающие гуманитарную помощь сотрудники должны пользоваться полной свободой передвижения.
including access and complete freedom of movement.
включая обеспечение доступа и полную свободу передвижения.
representatives of the parties also agreed to cooperate with the verification process initiated by UNMEE and to allow complete freedom of movement for that purpose.
договорились оказывать содействие начатому МООНЭЭ процессу проверки и обеспечить с этой целью полную свободу передвижения.
appreciate mobility and need of complete freedom of movement in another city or country?
цените мобильность и нуждаетесь в полной свободе передвижения в другом городе или стране?
Foreigners also had complete freedom of movement once they had met the legal conditions for entry and residence.
Иностранцы также обладают полной свободой передвижения в том случае, если они въехали в страну и находятся на ее территории на законных основаниях.
Результатов: 111, Время: 0.0684

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский