CONSPIRACY THEORY - перевод на Русском

[kən'spirəsi 'θiəri]
[kən'spirəsi 'θiəri]
конспирологической теории
теорию заговора
conspiracy theory
теорией заговора
conspiracy theory

Примеры использования Conspiracy theory на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
since I would not reject the conspiracy theory straight away.
я буду сейчас противоречить сам себе, поскольку я бы не отметал и теорию заговора.
Listen, Mr. Conspiracy Theory, what if they really still just don't know what it is?
Послушай, Мистер- теория заговора, что если они действительно все еще не знают, что это такое?
The justices determined that the case was based on a conspiracy theory, and that the reasons given for this conspiracy were both incoherent and unpersuasive.
Судьи решили, что дело основано на теории заговора и что доводы, на которых она основана, неубедительны.
do you think there could be something to this conspiracy theory?
как вы думаете, он прав со своей теорией заговора?
You can't kick a kid out just because the parents believe in a conspiracy theory about vaccines.
Вы не можете вышвырнуть ребенка только за то, что его родители верят в теорию заговора против вакцины.
OK, my conspiracy theory of choice is that someone might be trying to drive Lissa mad,
И так, моя теория заговора заключается в следующем: кто-то может пытаться свести Лиссу с ума,
The Commission did not uncover any new facts that support the conspiracy theory surrounding Mr. Shahenshah's behaviour.
Комиссия не обнаружила никаких новых фактов в поддержку теории заговора в контексте поведения гна Шахиншаха.
If he didn't come to me with his wild conspiracy theory, nobody would have ever looked behind the curtain.
Если бы он не пришел ко мне со своей дикой теорией заговора, никто никогда и пальцем бы не пошевелил.
The three editors start to develop their own conspiracy theory,"The Plan", as part satire and part intellectual game.
Три редактора начинают разрабатывать« План»- их собственную теорию заговора, как сатирически интеллектуальную игру.
A conspiracy theory remains a theory
Теория заговора остается теорию
regarded the film as"pseudo-documentary" and connects it with the conspiracy theory, according to which Jews are allegedly behind all key events of the 20th century.
расценил фильм как« псевдодокументальный» и связывает его с теорией заговора, согласно которой евреи якобы стоят за всеми ключевыми событиями XX века.
on 25 April 2008, that dismisses what it calls a conspiracy theory about the base.
в которой опровергла версию о так называемой теории заговора относительно размещения военной базы.
criticized at the time, and today the majority of historians reject the Pearl Harbor advance-knowledge conspiracy theory.
сегодня большинство историков отвергают концепцию« Перл- Харбор: знание- заранее» как теорию заговора.
I know it sounds like a conspiracy theory, but the real reason we were put here was to.
Я знаю, это звучит как теория заговора, но настоящая причина почему здесь.
At the meeting Belbo was reminded of the Colonel's conspiracy theory by the words of a young woman who was apparently in a trance.
На собрании слова девушки, находившейся в трансе, напомнили Бельбо о теории заговора полковника Арденти.
The conspiracy theory was first made public in a posting to the newsgroup de. talk.
Теория заговора впервые была обнародована в новостной группе 16 мая 1994 года Ахимом Хельдом,
in fact, truth to the conspiracy theory that David Clarke was framed.
в самом деле услышу правду о теории заговора, в которой подставили Дэвида Кларка.
In this way the conspiracy theory provided is a plot device,
Таким образом, теория заговора предстает скорее в качестве источника интриги,
I know it sounds like a conspiracy theory so I called to the state's attorney's office.
Знаю, что звучит это как теория заговора, поэтому я позвонил в офис прокурора.
And the leader of this report said,"it's impossible to know how deep and how far back this conspiracy theory goes.
Руководитель группы, подготовившей этот доклад, сказал:" Невозможно знать, насколько глубоко и насколько далеко в прошлое заходит эта теория заговора.
Результатов: 71, Время: 0.054

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский