COOPERATION WITH OTHER REGIONAL - перевод на Русском

[kəʊˌɒpə'reiʃn wið 'ʌðər 'riːdʒənl]
[kəʊˌɒpə'reiʃn wið 'ʌðər 'riːdʒənl]
сотрудничество с другими региональными
cooperation with other regional
collaboration with other regional
co-operation with other regional
сотрудничестве с другими региональными
cooperation with other regional
collaboration with other regional
сотрудничества с другими региональными
cooperation with other regional
collaboration with other regional
cooperating with other regional

Примеры использования Cooperation with other regional на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In preparation for the World Conference against Racism cooperation with other regional and international bodies concerned was essential.
В ходе подготовки Всемирной конференции по борьбе против расизма основополагающее значение приобретает сотрудничество с другими региональными и международными органами.
Technical coordination at regional level should be done in cooperation with other regional activities(e.g. currying out by EEA, EMWIS, WWAP);
Техническую координацию на региональном уровне следует осуществлять в сотрудничестве с другими региональными мероприятиями( проводящимися, например, ЕАОС, ЕМWIS, ПОВМ);
Establishing and consolidating cooperation with other regional economic, political,
Налаживания и укрепления сотрудничества с другими региональными экономическими, политическими,
related fields: cooperation with other regional bodies;
смежных областях: сотрудничество с другими региональными органами;
Establishment of joint programmes with the countries of the region and in cooperation with other regional and international organizations for training, exchange of information and studies;
Создание совместных программ со странами региона и в сотрудничестве с другими региональными и международными организациями в целях обеспечения профессиональной подготовки, обмена информацией и проведения исследований;
The organization was committed to promoting dialogue and strengthening cooperation with other regional groups, thus complementing the work of the United Nations in the region.
Организация занимается продвижением диалога и укреплением сотрудничества с другими региональными группами, дополняя таким образом работу Организации Объединенных Наций в регионе.
support was expressed for such initiatives as gender mainstreaming and cooperation with other regional commissions.
были поддержаны такие инициативы, как актуализация гендерной проблематики и сотрудничество с другими региональными комиссиями.
The commissions organized their review meetings in cooperation with other regional bodies and United Nations entities and specialized agencies.
Комиссии проводили свои совещания по рассмотрению хода осуществления решений глобальных конференций в сотрудничестве с другими региональными органами, а также подразделениями системы Организации Объединенных Наций и специализированными учреждениями.
Some members also acknowledged the importance of the cooperation with other regional and subregional organizations,
Некоторые члены Совета отметили также важность сотрудничества с другими региональными и субрегиональными организациями,
Preparing interregional seminars on managing the global food supply chain in cooperation with other Regional Commissions, FAO/WHO Codex Alimentarius,
Подготовка международных семинаров по управлению глобальной цепью поставок в сотрудничестве с другими региональными комиссиями, Кодекс Алементариус ФАО/ ВОЗ,
more broadly, to cooperation with other regional and international organizations.
в более широком плане, для сотрудничества с другими региональными и международными организациями.
Report on action taken by the regional commissions by themselves or in cooperation with other regional actors to implement the ministerial declaration.
Представления информации о мерах, принятых региональными комиссиями, самостоятельно или в сотрудничестве с другими региональными субъектами, в целях выполнения декларации министров.
ECA is firmly committed to promoting interregional cooperation with other regional groupings.
ЭКА проявляет твердую приверженность поощрению межрегионального сотрудничества с другими региональными группами.
B The shark plan developed by the Pacific Islands Forum Fisheries Agency in cooperation with other regional organizations for Pacific Island countries was reported on in 2008.
B О плане по сохранению акул, разработанном Рыболовным агентством Форума тихоокеанских островов в сотрудничестве с другими региональными организациями стран Тихого океана, сообщалось в 2008 году.
The APEC secretariat provides APEC with the institutional base for more effective cooperation on a wide range of practical projects and for cooperation with other regional institutions.
Секретариат ЭСАТР обеспечивает ЭСАТР институциональную базу для более эффективного сотрудничества по широкому кругу практических проектов и для сотрудничества с другими региональными учреждениями.
Participants recommended that UNECE continue to provide assistance to economies in transition for the implementation of the SNA in cooperation with other regional partners.
Участники рекомендовали ЕЭК ООН продолжить оказывать помощь странам с переходной экономикой в деле внедрения СНС в сотрудничестве с другими региональными партнерами.
aim to formalize cooperation with other regional and international organizations.
обеспечить организационное оформление сотрудничества с другими региональными и международными организациями.
This could lead to activities undertaken by the ECE on its own or in cooperation with other regional institutions.
Речь идет о деятельности ЕЭК, осуществляемой самостоятельно или в сотрудничестве с другими региональными учреждениями.
outcome of Habitat II;(ii) increased cooperation with other regional commissions and international organizations active in the subregion.
ii расширение сотрудничества с другими региональными комиссиями и международными организациями, осуществляющими активную деятельность в данном регионе.
where ECE has sufficient expertise, cross-sectoral cooperation within ECE and cooperation with other regional organizations.
в которых ЕЭК имеет достаточный опыт межсекторального сотрудничества в рамках ЕЭК и сотрудничества с другими региональными организациями.
Результатов: 110, Время: 0.0516

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский