CUBAN DOCTORS - перевод на Русском

['kjuːbən 'dɒktəz]
['kjuːbən 'dɒktəz]
кубинских докторов
cuban doctors
кубинские врачи
cuban doctors
cuban physicians

Примеры использования Cuban doctors на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
with local and Cuban doctors carrying out prison visits.
а также кубинские врачи производят посещения тюрем.
with their expenses paid for by the Cuban government, and Cuban doctors are serving in Vanuatu.
расходы оплачивает правительство Кубы, а кубинские врачи работают в Вануату.
For the same reason, three other Cuban doctors were unable to participate in the sixtieth Postgraduate Assembly of the New York State Society of Anesthesiologists, held in December 2006.
По той же причине в декабре 2006 года еще три кубинских врача не смогли принять участие в работе 60й Ассамблеи аспирантов Анестезиологического общества Нью-Йорка.
At present, we have 29,223 Cuban doctors and health workers in 70 countries, participating in the fight against AIDS in communities in Africa,
В настоящее время 29 223 кубинских доктора и медицинских работника в 70 странах участвующих в борьбе со СПИДом на уровне общин в Африке,
of which 15,356 were Cuban doctors and 1,234 Venezuelan doctors..
из которых 15 356 были кубинскими врачами и 1234 венесуэльскими врачами..
More than 25,000 Cuban doctors have carried out internationalist missions in the most far-flung places
Более 25 000 кубинских врачей осуществляли интернациональную миссию в самых отдаленных уголках мира;
Let me repeat Cuba's offer to send 4,000 Cuban doctors and medical personnel to Africa to create the infrastructure that will make it possible to care for the population,
Я хотел бы вновь подтвердить предложение Кубы направить в Африку 4000 кубинских докторов и медицинского персонала для создания инфраструктуры, которая позволит обеспечить медицинское обслуживание населения посредством предоставления медикаментов,
which has deployed 2,920 Cuban doctors to provide services free of charge in rural areas to all people,
программа охватывает 44 страны, в которых работают 2920 кубинских врачей, оказывающих бесплатные услуги в сельской местности всему населению,
Over the last 40 years, 34,307 Cuban doctors and health workers have provided their services, free of charge, in a large number of poor countries,
На протяжении последних 40 лет 34 307 кубинских врачей и работников здравоохранения бесплатно предоставляли свои услуги в большом числе бедных стран, спасая жизни
Cuba mentioned that Cuban doctors worked in rural areas and that Haitian doctors were trained in Cuba,
Куба упомянула о том, что в ряде районов страны работают кубинские врачи и что гаитянские врачи проходят подготовку на Кубе,
In 2005 the Solomon Islands Government signed a Memorandum of Understanding with Cuba under which there are currently approximately 98 Solomon Islands students studying medicine in Cuba and seven Cuban doctors serving in-country.
В 2005 году правительство Соломоновых Островов подписало меморандум о взаимопонимании с Кубой, в результате чего на сегодняшний день около 98 студентов с Соломоновых Островов изучают медицину на Кубе, а семь кубинских врачей работают на территории Соломоновых Островов.
Cuban doctors had previously worked in disaster areas, such as Peru in 1970,
Хотелось бы привести еще несколько примеров: в прошлом кубинские врачи оказывали помощь во время стихийных бедствий в 1970 году в Перу,
nearly 132,000 Cuban doctors, nurses and health technicians have provided services in 102 countries.
в частности в Алжире, около 132 000 кубинских врачей, медицинских сестер и медицинских работников оказали медицинскую помощь в 102 странах.
Cuban doctors are working all over Latin America, doing a lot
Практически во всей Латинской Америке работают кубинские врачи, причем работают очень эффективно,
The United States company One Lambda produces what Cuban doctors consider to be the most useful kit for HLA(histocompatibility lymphocyte antigen) typing, which is essential to determine the compatibility of a candidate for a kidney transplant with potential donors.
Американская компания<< Уан- Ламбда>> производит комплекты, которые кубинские врачи считают наилучшими для определения типов антигенов гистосовместимости лимфоцитов и которые необходимы для проверки совместимости кандидата на пересадку почки с возможными донорами.
remotest parts of Guatemala, Cuban doctors have provided more than 22 million consultations
удаленные места Гватемалы, кубинские врачи провели более 22 миллионов медицинских консультаций
In the interim, the Government will pursue the fruitful cooperation that has been ongoing for several years with Cuba whereby Cuban doctors are in attendance at public health centres,
При этом правительство будет и далее развивать длящееся уже несколько лет плодотворное сотрудничество с Кубой, с тем чтобы кубинские врачи могли работать в медицинских учреждениях страны,
The impossibility of acquiring the necessary medicines or equipment has at times prevented Cuban doctors from saving lives or relieving suffering, resulting in physical
Из-за невозможности приобретать необходимые лекарства и медицинское оборудование кубинским врачам иногда не удавалось спасти жизнь человека
Our country alone could not defray all of the relevant expenses, but Cuban doctors, technicians, technology
Хотя наша страна не в состоянии в одиночку нести бремя всех необходимых расходов, тем не менее, благодаря кубинским врачам, медицинским работникам,
humanitarian assistance of all those Cuban doctors, teachers and technicians,
гуманитарную помощь со стороны всех тех кубинских докторов, учителей и технических специалистов,
Результатов: 64, Время: 0.0433

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский