CUSTOMER'S REPRESENTATIVE - перевод на Русском

представитель клиента
customer's representative
client's representative
представителя заказчика
представителя клиента
the customer's representative
client's representative
представителю клиента
the customer's representative

Примеры использования Customer's representative на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Customer(2) or the Customer's representative shall independently keep track of Transaction amounts
Клиент( 2) или представитель Клиента постоянно отслеживают суммы Сделок и следят за тем,
unilaterally withdraw from the Agreement without giving notice to the Customer or the Customer's representative, if the Customer does not collect the Card within 2(two)
расторгнуть Договор в одностороннем порядке без уведомления Клиента или представителя Клиента, если Клиент в течение 2( двух) месяцев не забрал ее или не производил оплату
The Customer(2) or the Customer's representative shall immediately inform the Bank about all changes to the information specified in the Agreement,
Клиент( 2) или представитель Клиента обязуются незамедлительно сообщать Банку обо всех изменениях в указанной в Договоре информации,
By signing this Agreement, the Customer's representative confirms that he/she is aware
Подписанием Договора представитель Клиента подтверждает, что он информирован и соглашается,
By signing this Agreement, the Customer(2) or the Customer's representative confirms that he/she is aware
Подписанием Договора Клиент( 2) или представитель Клиента подтверждают, что они информированы и соглашаются не использовать
The Customer's representative and the Customer have a duty to carefully safeguard the Card
Представитель Клиента и Клиент обязаны обеспечить тщательное хранение Карты
In accordance with the contract, the customer's representatives monitor the execution of the assignment and evaluate the quality of delivered services.
В соответствии с договором проводится мониторинг выполнения задания и оценка представителями заказчика качества поставляемых услуг.
When the specialists of DDVB developed the conception of the visual image of Alutech brand, they, together with the Customer's representatives, determined a number of additional requirements to it.
При разработке концепции визуального образа бренда ALUTECH специалисты DDVB совместно с представителями Заказчика определили ряд дополнительных требований к нему.
the Company's employees and the Customer, or the Company's employees and the Customer's representatives.
сотрудниками Бюро и Заказчиком, либо сотрудниками Бюро и представителями Заказчика.
result predictability is guaranteed by active attraction of customer's representatives to work at all project stages.
предсказуемости результата является активное привлечение к работе представителей заказчика на всех этапах проекта.
The Contract regulates the access permit of individuals(Customer's representatives) to immediately operate on UCSU MN UFU shared use equipment.
Договором устанавливается возможность допуска физических лиц( представителей Заказчика) непосредственно к работе на оборудовании коллективного пользования УЦКП СН УрФУ.
introduced the customer's representatives to the system, commissioned the DPC.
обучили представителей заказчика работе с системой; запустили ЦОД в эксплуатацию.
as well as training and testing of specialists at our International Training Centre(ITC)(customer's representatives may participate in the testing).
тестирование специалистов в нашем Международном Учебном Центре( ITC)( в тестировании возможно участие представителей заказчика).
An identity document of the Customer's representative;
Документ, удостоверяющий личность представителя услугополучателя;
In the case referred to herein, the Customer's representative shall sign the Agreement on behalf of the Customer(1). 3.3.
В упомянутом в настоящем пункте случае Договор от имени Клиента( 1) подписывает представитель Клиента. 3. 3.
Customer(1)- a private person who is 7-15 years old and represented by the Customer's representative acting on his/her behalf.
Клиент( 1)- физическое лицо в возрасте 7- 15 лет, от имени которого действует представитель Клиента.
The Customer's representative shall sign the Agreement on behalf of the Customer(1),
Договор от имени Клиента( 1) подписывает представитель Клиента, а Договор между Банком
calendar days before the Card expiration date, the Customer(2) or the Customer's representative submits a request to the Bank not to renew the Card and/or terminate the Agreement; 11.3.2.
за 30 дней до окончания срока действия Карты Клиент( 2) или представитель Клиента подал в Банк просьбу не возобновлять Карту и/ или расторгнуть Договор; 11. 3. 2. если Банк обнаружил нарушения Условия Договора со стороны Клиента и/ или представителя Клиента..
calendar days before the Card expiration date, the Customer(2) or the Customer's representative submits a request to the Bank not to renew the Card and/or terminate the Agreement; 10.3.2.
за 30 дней до окончания срока действия Карты Клиент( 2) представитель Клиента подал в Банк просьбу не возобновлять Карту и/ или расторгнуть Договор; 10. 3. 2. если Банк обнаружил нарушения применяемых к Договору правил или нормативных актов со стороны Клиента и/ или представителя Клиента..
The Customer or the Customer's representative shall independently keep track of Transaction amounts
Клиент или представитель Клиента постоянно отслеживают суммы Сделок и следят за тем,
Результатов: 668, Время: 0.0571

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский