day-to-day managementday-to-day administrationmanaging the day-to-dayday-to-day running
повседневным управлением
повседневного руководства
текущего управления
Примеры использования
Day-to-day management
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
This position, responsible for day-to-day management of the project, is being filled on a priority basis.
Эта должность предусматривает ответственность за повседневное руководство осуществлением проекта и заполняется в первоочередном порядке.
Ongoing project management tasks are also shown, including day-to-day management, oversight and quality control,
Указаны также текущие задачи управления проектом, включая текущее управление, надзор и контроль качества, управление закупками
Insufficient ability to perform day-to-day management and coordination of ICT managers across the Secretariat.
Недостаточная способность осуществлять повседневное управление и координацию деятельности руководителей подразделений по ИКТ во всем Секретариате.
Responsible for day-to-day management and administration, including supervision of consultants,
Ответственность за ежедневное управление и административную работу, включая руководство консультантов,
The Project Manager is responsible for the day-to-day management of the project tasks of Inspira,
Руководитель проекта отвечает за повседневное руководство выполнением проектных заданий системы<<
The day-to-day management of prisons is still in the hands of the security forces
Повседневное управление тюрьмами попрежнему осуществляют силы безопасности,
Functions/ Key Outputs Expected Responsible for day-to-day management, administration and decision-making for the project;
Функциональные обязанности/ Ожидаемые основные результаты Ответственность за ежедневное управление, администрацию и принятия решений для проекта;
technical advice to the secretariat for its day-to-day management and monitor progress in its implementation.
технические рекомендации секретариату для каждодневного управления и мониторинга прогресса в его осуществлении.
streamlining processes and improving day-to-day management of our cafés and shops.
оптимизировать процессы и улучшать текущее управление нашими кафе и кондитерскими.
since that time has provided day-to-day management of the project on the ground in Arusha.
с тех пор обеспечивает повседневное руководство осуществлением проекта на местах в Аруше.
Carry out day-to-day management of the activities of BelCCI in the period between the Congresses
Осуществляет текущее руководство деятельностью БелТПП в период между съездами
In practice, the day-to-day management of security is typically delegated to the head of security,
На практике повседневное управление безопасностью обычно делегируется руководителю службы безопасности,
an individual project team, responsible for the day-to-day management, execution and monitoring of individual projects in close collaboration with all stakeholders.
ответственных по отдельным проектам, которые в тесном взаимодействии со всеми заинтересованными сторонами отвечают за ежедневное управление отдельными проектами, за их выполнение и мониторинг.
Particularly at ESCAP, the outsourcing of activities, including the day-to-day management of the operation, may be the most viable future option.
В Конференционном центре ЭСКАТО, в частности, наиболее эффективным вариантом в будущем будет осуществление деятельности на контрактной основе, включая повседневное руководство его операциями.
ensure effective day-to-day management, responsibility for all peacekeeping decisions will rest with the Under-Secretary-General for the Department of Peace Operations.
обеспечить эффективное повседневное управление, ответственность за все решения, касающиеся миротворческой деятельности, будет возложена на заместителя Генерального секретаря, возглавляющего Департамент миротворческих операций.
The incumbent would be responsible for the day-to-day management of the Cell and would also serve as a member of the Mission Security Management Team.
Этот сотрудник будет отвечать за текущее руководство ячейкой, а также выполнять функции члена Группы по обеспечению безопасности миссии.
including ensuring locally required resources and the day-to-day management of the projects.
включая обеспечение необходимыми ресурсами на местах и повседневное руководство проектами.
sub-offices will enjoy a high degree of devolved day-to-day management responsibility within the policy framework developed jointly with Mission's senior management team.
подотделения будут располагать широкими делегированными функциями повседневного управления в рамках общей стратегии, разрабатываемой совместно с группой старших руководителей Миссии.
The day-to-day management of Guernsey's modern prison, Les Nicolles, is in the hands of a professionally trained governor, who is answerable
Повседневное управление новой тюрьмой Ле Николь острова Гернси находится в руках профессионального начальника тюрьмы,
All regional offices and sub-offices will have a degree of day-to-day management responsibility within the policy framework developed jointly with the mission's senior management team.
Все региональные отделения и подотделения будут наделены определенными полномочиями в области повседневного управления в рамках директивной стратегии, разработанной совместно с группой старших руководителей миссии.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文